Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Around the clock
Day and night
IQSY
IYQS
International Quiet Sun Years
International Years of the Quiet Sun
On a 24-hour basis
Quiet of the night
Relatively quiet area in the open country
Still of the night

Übersetzung für "quiet the night " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
quiet of the night (1) | still of the night (2)

Nachtruhe


International Quiet Sun Years | International Years of the Quiet Sun | IQSY [Abbr.] | IYQS [Abbr.]

Internationales Jahr der ruhigen Sonne | IJRS [Abbr.]


Protocol of 1990 to the Convention concerning Night Work of Women Employed in Industry (Revised 1948) | Protocol of 1990 to the Night Work (Women) Convention (revised), 1948

Protokoll von 1990 zum Übereinkommen über die Nachtarbeit der Frauen (Neufassung), 1948


Convention concerning the Night Work of Young Persons Employed in Industry | Night Work of Young Persons (Industry) Convention, 1919

Übereinkommen über die Nachtarbeit der Jugendlichen im Gewerbe


relatively quiet area in the open country

verhältnismässig ruhiges Gebiet im Grünen


around the clock (1) | day and night (2) | on a 24-hour basis (3)

rund um die Uhr
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
It was a quiet night that everyone was savouring by reflecting on the separations of the past, on the anguish of families torn apart by an arbitrary act of history; a quiet night during which I thought of our Europe, freed from hatred and conflict, a Europe that I wanted to be at the same time united, strong and generous.

Es war eine ruhige Nacht, die alle würdigten, indem sie über die Trennungen der Vergangenheit nachdachten, über das Leid von Familien, die durch einen willkürlichen Akt der Geschichte auseinander gerissen wurden; eine ruhe Nacht, in der ich an unser Europa gedacht habe, befreit von Hass und Konflikten, ein Europa, von dem ich wollte, dass es gleichzeitig vereint, stark und großzügig ist.


Furthermore, Mr President, given that the Commission is keeping quiet – even though Commissioner Kovács spoke twice last night while I, the rapporteur, was not allowed to respond to him – I really must highlight its powerlessness.

Außerdem, Herr Präsident, muss ich, da sich die Kommission in Schweigen hüllt – auch wenn Kommissar Kovács letzte Nacht zweimal gesprochen hat, während man mir als Berichterstatterin nicht gestattet hat, ihm zu antworten – doch tatsächlich ihre Machtlosigkeit feststellen.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, given that the Union’s Ministers for Foreign Affairs and Defence launched the European Arms Agency at the beginning of this week with considerable media coverage, I am sorry to see how discreetly our Parliament is promoting this important debate, which has been incomprehensibly moved to the quiet of this cold Thursday night.

– (PT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während die Außen- und die Verteidigungsminister der Union zu Beginn dieser Woche die Europäische Rüstungsagentur unter großer Beachtung in den Medien ins Leben gerufen haben, stelle ich mit Bedauern fest, dass unser Parlament keine große Werbung für diese wichtige Aussprache macht, die unverständlicherweise in die ruhigen Abendstunden dieses kalten Donnerstags verlegt wurde.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, given that the Union’s Ministers for Foreign Affairs and Defence launched the European Arms Agency at the beginning of this week with considerable media coverage, I am sorry to see how discreetly our Parliament is promoting this important debate, which has been incomprehensibly moved to the quiet of this cold Thursday night.

– (PT) Herr Präsident, verehrte Kolleginnen und Kollegen! Während die Außen- und die Verteidigungsminister der Union zu Beginn dieser Woche die Europäische Rüstungsagentur unter großer Beachtung in den Medien ins Leben gerufen haben, stelle ich mit Bedauern fest, dass unser Parlament keine große Werbung für diese wichtige Aussprache macht, die unverständlicherweise in die ruhigen Abendstunden dieses kalten Donnerstags verlegt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
So let us forget talk of allowing Saddam Hussein to slip off quietly into the night for a comfortable exile in a third country.

Vergessen wir also das Gerede, dass man Saddam Hussein erlauben sollte, sich nachts leise davonzustehlen, um in einem Drittland ein bequemes Exil zu finden.




Andere haben gesucht : international quiet sun years     around the clock     day and night     on a 24-hour basis     quiet of the night     still of the night     quiet the night     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'quiet the night' ->

Date index: 2021-09-29
w