In the event that monitoring of water intended for human consumption indicates non-compliance with a parametric value, the Member State concerned should consider whether that poses a risk to human health which requires action and, where necessary, take remedial action to improve the quality of the water to a level which complies with the requirements for the protection of human health from a radiation protection point of view.
Wenn die Überprüfung von Wasser für den menschlichen Gebrauch ergibt, dass ein Parameterwert nicht eingehalten wird, sollte der betreffende Mitgliedstaat prüfen, ob dies ein Risiko für die menschliche Gesundheit darstellt, das ein Handeln erfordert, und erforderlichenfalls Abhilfemaßnahmen einleiten, um die Wasserqualität so weit zu verbessern, dass sie unter dem Gesichtspunkt des Strahlenschutzes den Anforderungen an den Schutz der menschlichen Gesundheit entspricht.