Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Buildings and Real Estates Division
Construction and Real Estate Division
LA

Übersetzung für "real estate equipment division " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Real Estate,Equipment Division | LA [Abbr.]

Abteilung Liegenschaften,Ausrüstung | LA [Abbr.]


Real Estate, Equipment Division [ LA ]

Abteilung Liegenschaften, Ausrüstung [ LA ]


Buildings and Real Estates Division

Abteilung Immobilien


Construction and Real Estate Division

Abteilung Bau-und Liegenschaftswesen


Construction and Real Estate Division

Abteilung Bau- und Liegenschaftswesen


Buildings and Real Estates Division

Abteilung Immobilien
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
KIRKBI Invest A/S, which controls Boston Holding, develops play and teaching materials for children (Lego) and operates theme parks William Demant Invest, which controls KIRKBI jointly with the Kristiansen family, supplies products and equipment that assist individuals in hearing and communication as well as non-invasive orthopaedics, assisted reproductive technology solutions and investment in commercial real estate.

Das Unternehmen KIRKBI Invest A/S, das Boston Holding kontrolliert, entwickelt (Lern)Spielzeug für Kinder (Lego) und betreibt Freizeitparks. William Demant Invest, das gemeinsam mit der Familie Kristiansen KIRKBI kontrolliert, bietet Hilfsmittel und Geräte zur Unterstützung von Menschen mit Hörproblemen und für den Einsatz in der nicht-invasiven Orthopädie sowie Verfahren der Reproduktionsmedizin und Investitionen in gewerbliche Immobilien an.


In the initial restructuring plan, which did not include the compensatory measures agreed later, the real-estate financing division showed a sustainable RoE of about [> 5] %.

Im ursprünglichen Umstrukturierungsplan, in dem die später vereinbarten Ausgleichsmaßnahmen noch nicht enthalten waren, war für dieses Geschäftsfeld eine Eigenkapitalrendite von rund [> 5] % angegeben.


In Annex II paragraph 7, ‘class 70.20 “Letting of own property” ’ is replaced by ‘class 68.20 “Renting and operating of own or leased real estate”, ‘division 71 “Renting of machinery and equipment without operator and of personal and household goods” ’ is replaced by ‘division 77 “Rental and leasing activities” ’ and ‘class 60.24’ is replaced by ‘class 49.41’.

In Anhang II Absatz 7 wird „Klasse 70.20 ‚Vermietung und Verpachtung von eigenen Grundstücken, Gebäuden und Wohnungen‘“ durch „Klasse 68.20 ‚Vermietung, Verpachtung von eigenen oder geleasten Grundstücken, Gebäuden und Wohnungen‘“, „Abteilung 71 ‚Vermietung beweglicher Sachen ohne Bedienungspersonal‘“ durch „Abteilung 77 ‚Vermietung von beweglichen Sachen‘“ und „Klasse 60.24“ durch „Klasse 49.41“ ersetzt.


IMMORENT is the international leasing-, real estate- and project development specialist of Erste Group offering a complete range of financing and services regarding equipment and real estate.

IMMORENT ist der auf internationale Leasing-, Immobilien- und Projektentwicklungsoperationen spezialisierte Zweig der Erste Group Bank.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(a) they consist in the provision of land or real estate, equipment or materials, research or professional activity, or unpaid voluntary work;

a) es sich um die Bereitstellung von Grundstücken oder Immobilien, Ausrüstungsgütern oder Material, um Forschungs- oder freiberufliche Tätigkeiten oder unbezahlte freiwillige Arbeit handelt;


This sector covers services in many areas, including research and development, real estate, vehicle leasing, advertising, market research and opinion polling, management consultancy services, agriculture, hunting, fishing, personnel placement services, research, security, scientific and technical consulting services, the maintenance and repair of equipment, photographic services, printing, publishing, copying, ...[+++]

Der Sektor Unternehmensdienstleistungen umfasst: FuE-Dienstleistungen, Dienstleistungen von Immobilienmaklern, Fahrzeugvermietungsleistungen, Werbung, Marktforschung und Erhebung der öffentlichen Meinung, Managementberatung, Dienstleistungen in den Bereichen Landwirtschaft, Jagd, Fischerei, Vermittlung von Arbeitskräften, Ermittlungen und Sicherheitsdienstleistungen, wissenschaftliche und technische Beratung, Wartung und Instandsetzung von Ausrüstungen, fotografische Dienste, Druck und Verlagswesen, Vervielfältigungsdienste, Übersetzen, Verpackungsdienstleistungen, Inkassoagenturen usw.


The Finnish contracting authority in charge of government real estate, Senaatti-kiinteistöt, awarded a contract for kitchen equipment worth 1.050.000 Finnish marks (€176.000) without advertising it.

Die finnische Vergabebehörde Senaatti-kiinteistöt, die für staatliche Liegenschaften zuständig ist, hat einen Auftrag für Kücheneinrichtungen im Wert von 1.050.000 Finnmark (176.000 €) vergeben, ohne ihn vorher auszuschreiben.


(a) they consist in the provision of land or real estate, equipment or materials, research or professional activity, or unpaid voluntary work;

a) es sich um die Bereitstellung von Grundstücken oder Immobilien, Ausrüstungsgütern oder Material, um Forschungs- oder freiberufliche Tätigkeiten oder unbezahlte freiwillige Arbeit handelt;


Therefore, real estate corporations (NACE. rev. 1 division 70) are excluded.

Daher sind Immobiliengesellschaften (NACE-Abteilung 70) keine finanziellen Mittler.


The investments total DKR 69.9 million (ECU 9 million), and the rate of aid is 2.7% for investment in equipment and 9.6% maximum for investment in real estate.

Der Gesamtbetrag der Investitionen beläuft sich auf 699 000 DK (9 MECU) bei einer Beihilfeintensität von 2,7 % für Ausrüstungsinvestitionen bzw. höchstens 9,6 % für Immobilieninvestitionen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'real estate equipment division' ->

Date index: 2022-04-02
w