(12) Member States should be allowed to apply reduced rates of vehicle taxes to, or to exempt from such taxes, vehicles used for national defence or civil protection purposes, vehicles used by fire and other emergency services and by the police and by road maintenance services and vehicles used by recognised relief organisations.
(12) Es sollte den Mitgliedstaaten gestattet sein, für Fahrzeuge der nationalen Streitkräfte, des Katastrophenschutzes, der Feuerwehrdienste, anderer Notdienste, der Ordnungsbehörden, des Straßenwartungsdienstes und Fahrzeuge anerkannter Hilfsorganisationen ermäßigte Sätze oder Befreiungen von der Kraftfahrzeugsteuer anzuwenden.