The Commission, based on this assessment, should address the environmental impact of maritime emissions such as PM, BC and CH4, as well as other activities that lead to emissions of air pollutants and GHGs, i.e. use of refrigerants by fishing boats, and evaporative emissions from loading-offloading of fuels and bulk goods (e.g. VOCs, PM).
Auf der Grundlage dieser Bewertung sollte die Kommission die Umweltauswirkungen der Emissionen des Seeverkehrs, wie beispielsweise Partikel, Ruß und CH4, sowie weiterer Tätigkeiten in Angriff nehmen, die zur Freisetzung von Luftschadstoffen und Treibhausgaben führen, d. h. Einsatz von Kältemitteln in Fischereifahrzeugen und Verdunstungsemissionen beim Laden und Entladen von Kraftstoff und Schüttgut (z. B. VOC, Partikel), vornehmen.