These measures should reduce any backlog by the end of 2006 when the build-up of translation resources for the nine new languages is complete. Texts which the Commission is legally or politically bound to produce (such as draft regulations and directives, state aid, anti-trust and merger decisions, etc.) will continue to be published in all languages.
Durch diese Maßnahmen dürften die Rückstände bis Ende 2006 – dem Zeitpunkt, zu dem der Aufbau der Übersetzungsressourcen für die neun neuen Sprachen abgeschlossen ist – verringert werden.Texte, die die Kommission erstellen muss, um ihren rechtlichen oder politischen Verpflichtungen nachzukommen (z.B. Entwürfe für Verordnungen und Richtlinien, Entscheidungen über staatliche Beihilfen sowie in Kartell- und Fusionsverfahren) werden weiterhin in allen Sprachen veröffentlicht.