Those laws, regulations and administrative provisions, which are divergent and liable to cause barriers to trade within the Union, should be harmonised in order to improve the free movement of chemical substances and mixtures within the internal market and, to the
extent possible, to remove distortions of competition, while ensuring a high level of protection of the safety of the general public. Other rules relating to
certain substances covered by this R ...[+++]egulation have also been laid down at national and Union level regarding the safety of workers and the protection of the environment.
Diese Rechts- und Verwaltungsvorschriften, die von Land zu Land unterschiedlich sind und den Handel innerhalb der Union behindern können, sollten vereinheitlicht werden, um den freien Warenverkehr mit chemischen Stoffen und Gemischen im Binnenmarkt zu verbessern und Wettbewerbshindernisse so weit wie möglich zu beseitigen und ferner für die Allgemeinheit einen hohen Schutz der Sicherheit zu gewährleisten. Auf nationaler Ebene und auf der Ebene der Union sind auch andere Vorschriften in Bezug auf bestimmte Stoffe, die unter diese Verordnung fallen, für die Sicherheit der Arbeitnehmer und den Schutz der Umwelt erlassen worden.