Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Applicant Contracting Party
Carry out an in-depth audit
Conduct compliance audit
Contracting Party issuing the alert
Contracting Party of transit
Identified contracting partner
Identified contracting party
Identified customer
Non-Party
Non-contracting party
Perform a detailed compliance audit report
Perform contract compliance audits
Reporting Contracting Party
Requesting Contracting Party
Transit Contracting Party

Übersetzung für "reporting contracting party " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Contracting Party issuing the alert | reporting Contracting Party

ausschreibende Vertragspartei


applicant Contracting Party | requesting Contracting Party

antragstellende Vertragspartei | ersuchende Vertragspartei


standard contract provisions ... which can act as a reference for the contracting parties

Standardvertragsbestimmungen ..., die den Vertragsparteien als Grundlage dienen können


Contracting Party of transit | transit Contracting Party

Durchreisestaat


identified customer | identified contracting party | identified contracting partner

identifizierte Vertragspartei




carry out an in-depth audit | conduct compliance audit | perform a detailed compliance audit report | perform contract compliance audits

Prüfungen der Vertragskonformität durchführen | Überprüfungen der Vertragskonformität ausführen | Verträge auf Konformität überprüfen | Vertragskonformitätsprüfungen durchführen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aliens who have legally entered the territory of one of the Contracting Parties may be obliged to report, in accordance with the conditions laid down by each Contracting Party, to the competent authorities of the Contracting Party whose territory they enter.

Drittausländer, die rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien eingereist sind, können verpflichtet werden, unter den Voraussetzungen, die von jeder Vertragspartei festgelegt werden, sich bei den zuständigen Behörden der Vertragspartei zu melden, in deren Hoheitsgebiet sie einreisen.


The Commission is engaging in consultations with Contracting Parties, with a view to giving them the opportunity to submit their observations on the Commission's findings, as foreseen in Article 8(1) of the Treaty on Stability, Coordination and Governance in the Economic and Monetary Union, prior to the adoption of its report in 2016.

Die Kommission steht derzeit in Konsultation mit den Vertragsparteien, um diesen Gelegenheit zu geben, gemäß Artikel 8 Absatz 1 des Vertrags über Stabilität, Koordinierung und Steuerung in der Wirtschafts- und Währungsunion zu den Ergebnissen der Kommission Stellung zu nehmen, bevor diese 2016 ihren Bericht vorlegt.


Aliens who have legally entered the territory of one of the Contracting Parties may be obliged to report, in accordance with the conditions laid down by each Contracting Party, to the competent authorities of the Contracting Party whose territory they enter.

Drittausländer, die rechtmäßig in das Hoheitsgebiet einer der Vertragsparteien eingereist sind, können verpflichtet werden, unter den Voraussetzungen, die von jeder Vertragspartei festgelegt werden, sich bei den zuständigen Behörden der Vertragspartei zu melden, in deren Hoheitsgebiet sie einreisen.


8. Notes that the Convention on Nuclear Safety is a legal instrument aimed especially at promoting a high level of nuclear safety at global level, which obliges the Contracting Parties (including Euratom) to submit reports on the implementation of their duties for peer review at the regular meetings of the Contracting Parties held under the auspices of the IAEA; encourages the use of the Instrument for Nuclear Safety Cooperation (INSC) to promote, on the basis of the expe ...[+++]

8. merkt an, dass das Übereinkommen über nukleare Sicherheit ein rechtliches Instrument darstellt, das speziell darauf abzielt, ein hohes Maß an nuklearer Sicherheit auf weltweiter Ebene zu fördern, wodurch die Vertragsparteien (einschließlich EURATOM) verpflichtet werden, bei ihren regelmäßigen Sitzungen, die unter Federführung der IAEO abgehalten werden, Berichte über die Erfüllung ihrer Verpflichtungen in Bezug auf gegenseitige Überprüfungen vorzulegen; spricht sich für die Nutzung des Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit (INSC) aus, um auf der Grundlage der in Europa gesammelten Erfahrungen die Umsetzun ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. Notes that the Convention on Nuclear Safety is a legal instrument aimed especially at promoting a high level of nuclear safety at global level, which obliges the Contracting Parties (including Euratom) to submit reports on the implementation of their duties for peer review at the regular meetings of the Contracting Parties held under the auspices of the IAEA; encourages the use of the Instrument for Nuclear Safety Cooperation (INSC) to promote, on the basis of the expe ...[+++]

7. merkt an, dass das Übereinkommen über nukleare Sicherheit ein rechtliches Instrument darstellt, das speziell darauf abzielt, ein hohes Maß an nuklearer Sicherheit auf weltweiter Ebene zu fördern, wodurch die Vertragsparteien (einschließlich EURATOM) verpflichtet werden, bei ihren regelmäßigen Sitzungen, die unter Federführung der IAEO abgehalten werden, Berichte über die Erfüllung ihrer Verpflichtungen in Bezug auf gegenseitige Überprüfungen vorzulegen; spricht sich für die Nutzung des Instruments für Zusammenarbeit im Bereich der nuklearen Sicherheit (INSC) aus, um auf der Grundlage der in Europa gesammelten Erfahrungen die Umsetzun ...[+++]


Each Contracting Party’s share shall be in proportion to the gross national income per capita most recently reported by Eurostat with the proviso that no Contracting Party’s share shall be smaller than 0,5 times and larger than 1,5 times the average share.

Der Anteil jeder Vertragspartei ist proportional zu dem aktuellsten von Eurostat gemeldeten Pro-Kopf-Bruttonationaleinkommen mit der Maßgabe, dass der Beitrag jeder Vertragspartei zwischen 0,5 und 1,5 des durchschnittlichen Beitrages liegt.


(b) the number of hours flown and the number of days at sea on NEAFC patrols, the number of sightings, including both Contracting Party vessels and non Contracting Party vessels, and the list of individual vessels for which a surveillance report has been completed .

(b) die Zahl der auf NEAFC-Patrouillen verbrachten Flugstunden und Tage auf See, die Zahl der Sichtungen (Schiffe von Vertragsparteien und Schiffe von Nichtvertragsparteien) und die Liste der Schiffe, für die ein Überwachungsbericht verfasst wurde.


5. A Member State which receives a sighting report reporting the activities of a fishing vessel flying its flag from the competent authority of a contracting party of a regional fisheries management organisation shall notify the report and all relevant information as soon as possible to the Commission or to the body designated by it, which shall thereupon forward this information to the Executive Secretary of the regional fisheries management organisation concerned for further action in accord ...[+++]

(5) Ein Mitgliedstaat, der von der zuständigen Behörde einer Vertragspartei einer regionalen Fischereiorganisation eine Sichtungsmeldung erhält, in der die Tätigkeiten eines Fischereifahrzeugs, das seine Flagge führt, gemeldet werden, übermittelt so rasch wie möglich die Meldung und sämtliche sachdienlichen Angaben der Kommission oder der von dieser benannten Stelle, die diese Auskunft gegebenenfalls dem Exekutivsekretär der betroffenen regionalen Fischereiorganisation für weitere Schritte im Einklang mit den von dieser Organisation getroffenen Maßnahmen weiterleitet.


2. To assist with the implementation of this conservation measure, Member States shall submit to the CCAMLR Secretariat and the Contracting Parties and non- Contracting Parties cooperating with CCAMLR, for the purpose of implementing the Catch Documentation Scheme for Dissostichus spp., a report on the actions and measures taken in accordance with paragraph 1, in a timely fashion, with a copy to the Commission.

2. Zur Unterstützung der Umsetzung dieser Erhaltungsmaßnahme unterbreiten die Mitgliedstaaten dem CCAMLR-Sekretariat und den Vertragsparteien und den zum Zweck der Umsetzung der Fangdokumentationsregelungen für Dissostichus spp. mit der CCAMLR zusammenarbeitenden Nichtvertragsparteien rechtzeitig einen Bericht über die gemäß Absatz 1 ergriffenen Aktionen und Maßnahmen mit einer Kopie an die Kommission.


The report shall be signed by the official responsible and countersigned by the contracting party or, where applicable, by the operator of the warehouse and shall be included in the payment file.

Der Kontrollbericht muß von dem zuständigen Kontrollbeauftragten unterzeichnet und vom Vertragspartner oder gegebenenfalls vom Kühlhausbetreiber gegengezeichnet werden und den Zahlungsunterlagen beiliegen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'reporting contracting party' ->

Date index: 2021-12-24
w