(4a) It is also important that the Commission assess the consequences of ensuring compliance by the maritime transport sector on the basis of reports drawn up by the Member States, in order to permit the upstream planning of appropriate accompanying measures, particularly by carrying out studies on the availability of fuels, their prices, the risks of a retrograde modal switch and the impact of this Directive on all economic operators in the maritime transport sector.
(4a) Die Kommission muss anhand der Berichte der Mitgliedstaaten auch bewerten, wie sich die Einhaltung der Grenzwerte durch den Seeverkehrssektor auswirkt, damit sie vorab geeignete Begleitmaßnahmen planen kann, und im Rahmen dieser Bewertung insbesondere Studien über die Verfügbarkeit von Kraftstoffen, deren Preise, die Risiken einer Rückverlagerung auf andere Verkehrsträger und die Auswirkungen der in dieser Richtlinie vorgesehenen Maßnahmen auf sämtliche Wirtschaftsteilnehmer des Seeverkehrssektors durchführen.