Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda
Civil litigation
Civil procedure
Civil procedure code
EIB Rules of Procedure
Follow safety precautions in a gaming room
Follow safety rules and procedures in the gaming room
Follow safety rules in gaming room
Parliamentary rules of procedure
Parliamentary standing orders
Procedural rule
Regulations for the conduct of business
Rule of procedure
Rules of Procedure
Rules of Procedure of the European Investment Bank
Rules of Procedure of the European Investment Fund
Rules of Procedure of the European Parliament
Rules of Procedure of the Fund
Rules of business
Rules of civil procedure
Rules of management
Rules of procedure
Rules of procedure
Standing orders

Übersetzung für "rules civil procedure " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Rules of Procedure | Rules of Procedure of the European Investment Fund | Rules of Procedure of the Fund

Geschäftsordnung


EIB Rules of Procedure | Rules of Procedure | Rules of Procedure of the European Investment Bank

Geschäftsordnung | Geschäftsordnung der EIB | Geschäftsordnung der Europäischen Investitionsbank


parliamentary rules of procedure [ parliamentary standing orders ]

Geschäftsordnung des Parlaments


rules of civil procedure | civil procedure code

Zivilprozessordnung [ ZPO ]




Rules of Procedure | Rules of Procedure of the European Parliament

Geschäftsordnung


act in accordance with safety precautions in gaming room | follow safety rules in gaming room | follow safety precautions in a gaming room | follow safety rules and procedures in the gaming room

Sicherheitsvorkehrungen im Spielsaal folgen




regulations for the conduct of business (1) | rules of procedure (2) | agenda (3) | standing orders (4) | rules of business (5) | rules of management (6)

Geschäftsordnung


civil procedure [ Civil litigation(STW) ]

Zivilprozess [ Zivilprozeß ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROVOC descriptor: civil procedure administrative formalities civil proceedings claim injunction judicial cooperation in civil matters in the EU enforcement of ruling

EUROVOC-Deskriptor: Zivilprozess Verwaltungsformalität zivilrechtliche Klage Schuldforderung gerichtliche Anordnung justizielle Zusammenarbeit der EU in Zivilsachen Urteilsvollstreckung


In addition, the application of the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal, adopted on 25 July 2007 (3), has demonstrated the need to adapt a number of its provisions.

Außerdem hat die Anwendung der am 25. Juli 2007 (3) erlassenen Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst die Notwendigkeit erkennen lassen, manche ihrer Bestimmungen anzupassen.


It is necessary to take account of the recasting of the Rules of Procedure of the Court of Justice, adopted on 25 September 2012 (2), while taking into consideration the specific nature of disputes referred to the Civil Service Tribunal.

Die am 25. September 2012 (2) erlassene überarbeitete Fassung der Verfahrensordnung des Gerichtshofs ist zu berücksichtigen, wobei gleichzeitig der besonderen Natur der Streitsachen Rechnung zu tragen ist, die dem Gericht für den öffentlichen Dienst übertragen sind.


These amendments to the Rules of Procedure, which are authentic in the languages referred to in Article 35(1) of the Rules of Procedure of the General Court of the European Union, applicable to the Civil Service Tribunal by virtue of Article 7(2) of Annex I to the Protocol on the Statute of the Court of Justice, shall be published in the Official Journal of the European Union and shall enter into force on the first day of the month ...[+++]

Diese Änderungen der Verfahrensordnung, die in den Sprachen verbindlich sind, die in Artikel 35 § 1 der Verfahrensordnung des Gerichts der Europäischen Union, der nach Artikel 7 Absatz 2 des Anhangs I des Protokolls über die Satzung des Gerichtshofs auf das Gericht für den öffentlichen Dienst entsprechende Anwendung findet, genannt sind, werden im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht und treten am ersten Tag des Monats, der auf den Monat ihrer Veröffentlichung folgt, in Kraft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It must admittedly be observed that neither the Statute of the Court of Justice nor the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal, nor indeed the Rules of Procedure of the Court of Justice or those of the General Court, provide for the imposition of a sanction in the case of refusal to comply with such an order, the only possible response to a refusal being for the court to draw the appropriate inferences from that refusal in the decision closing the case (see, to t ...[+++]

Insoweit sehen allerdings weder die Satzung des Gerichtshofs noch die Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst – ebenso wenig wie im Übrigen die Verfahrensordnung des Gerichtshofs und des Gerichts – die Möglichkeit vor, bei Nichtbefolgung eines solchen Beschlusses eine Sanktion zu verhängen; die einzig mögliche Reaktion bei einer Weigerung ist, dass das Rechtsprechungsorgan in der das Verfahren beendenden Entscheidung daraus die Konsequenzen zieht (vgl. in diesem Sinne Urteil des Gerichtshofs vom 10. Juni 1980, M./Kommission, 155/78, Slg. 1980, 1797, Randnrn. 20 und 21), was das Gericht für den öffentlichen Dienst im a ...[+++]


One of the criteria adopted in the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal to distinguish those two categories of measure seems to be the fact that measures of organisation of procedure (covered by Articles 55 and 56 of the Rules) are always addressed to the parties, whereas measures of inquiry (covered by Articles 57 and 58 of the Rules) may also be addressed to third parties.

Eines der Kriterien, die die Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst zur Unterscheidung dieser beiden Kategorien von Maßnahmen verwendet, ist offenbar die Tatsache, dass sich prozessleitende Maßnahmen (gemäß den Art. 55 und 56 dieser Verfahrensordnung) stets an die Parteien richten, während sich die Beweisaufnahme (gemäß den Art. 57 und 58 dieser Verfahrensordnung) auch an Dritte richten kann.


The differences between the Rules of Procedure of the Civil Service Tribunal and the Rules of Procedure of the General Court in regard to measures of organisation of procedure and measures of inquiry must therefore be recapitulated briefly.

Daher muss kurz auf die Unterschiede eingegangen werden, die zwischen der Verfahrensordnung des Gerichts für den öffentlichen Dienst und der des Gerichts in Bezug auf prozessleitende Maßnahmen und eine Beweisaufnahme bestehen.


Thirdly, Mr Meierhofer argues that the Civil Service Tribunal is not required to adopt a measure of organisation of procedure or a measure of inquiry inasmuch as Article 55(2) of its Rules of Procedure provides merely that it ‘may’ order measures of organisation of procedure and Article 58(1) of those Rules provides that measures of inquiry are to be prescribed by the Tribunal.

Drittens sei das Gericht für den öffentlichen Dienst nicht verpflichtet, eine prozessleitende Maßnahme oder eine Beweiserhebung anzuordnen, da Art. 55 Abs. 2 seiner Verfahrensordnung lediglich vorsehe, dass es prozessleitende Maßnahmen anordnen „kann“, und Art. 58 Abs. 1 dieser Verfahrensordnung bestimme, dass das Gericht für den öffentlichen Dienst über die Beweisaufnahme entscheide.


These amendments to the Rules of Procedure, which are authentic in the languages referred to in Article 35(1) of the Rules of Procedure of the General Court within the meaning of Article 19(1) of the Treaty on European Union, rules which are applicable to the Civil Service Tribunal by virtue of Article 7(2) of Annex I to the Statute of the Court of Justice of the European Union, shall be published in the Official Journal of the Eur ...[+++]

Die vorliegenden Änderungen der Verfahrensordnung, die in den Sprachen verbindlich sind, die in Artikel 35 § 1 der Verfahrensordnung des Gerichts im Sinne von Artikel 19 Absatz 1 des Vertrags über die Europäische Union, die gemäß Artikel 7 Absatz 2 des Anhangs I der Satzung des Gerichtshofs der Europäischen Union auf das Gericht für den öffentlichen Dienst entsprechende Anwendung findet, genannt sind, werden im Amtsblatt der Europäischen Union veröffentlicht und treten am Tag ihrer Veröffentlichung in Kraft.


It is desirable, in order to guarantee the unity and coherence of the judicial system as a whole, that the rules applicable to procedure before the Civil Service Tribunal should not diverge any further than is necessary from the rules applicable to procedure before the Court of Justice under the latter's Rules of Procedure, adopted on 19 June 1991, (2) as subsequently amended, and to procedure before the Court of First Instance under the latter's Rules of Procedure, adopte ...[+++]

Um die Einheitlichkeit und die Kohärenz des Gerichtssystems insgesamt zu gewährleisten, ist es wünschenswert, dass die Vorschriften, die für das Verfahren vor dem Gericht für den öffentlichen Dienst gelten, nicht mehr als notwendig von den Vorschriften abweichen, die für das Verfahren vor dem Gerichtshof gemäß dessen Verfahrensordnung vom 19. Juni 1991 (2) in ihrer später geänderten Fassung und für das Verfahren vor dem Gericht erster Instanz gemäß dessen Verfahrensordnung vom 2. Mai 1991 (3) in ihrer später geänderten Fassung gelten –




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'rules civil procedure' ->

Date index: 2021-08-17
w