The Member States could thus continue to develop combined transport through the granting of aids for: - investments in infrastructure, - investments in the fixed and mobile equipment necessary for trans- shipment, - investments in transport equipment specifically geared to combined transport and used only in combined transport, - the running costs of combined transport services transiting through the territory of certain third countries.
Die Mitgliedstaaten könnten somit den kombinierten Verkehr weiter ausbauen durch Beihilfen für - Investitionen in die Infrastruktur, - Investitionen in ortsfeste und bewegliche Umschlagsanlagen, - Investitionen in für den kombinierten Verkehr besonders geeignete und ausschließlich im kombinierten Verkehr verwendete Spezialausrüstungen, - die Betriebskosten von Linien des kombinierten Verkehrs im Transit durch Drittländer.