In Galicia we all know that we have two ears, one on either side of our heads, but what we did not know is that as well as two ears, we were going to have sixty thousand tonnes of oil on our beaches, and that today, in Parliament, we were going to be talking about what to restrict or deciding to prevent fishermen from continuing to deplete the sea’s natural resources.
Wir Galicier wissen, dass wir zwei Ohren haben, an jeder Seite des Kopfes eins. Was wir nicht wussten, ist, dass wir außer den beiden Ohren an unseren Stränden siebzigtausend Tonnen Öl haben und wir heute in diesem Parlament darüber debattieren würden, welche Beschränkungen oder Beschlüsse wir brauchen, um zu verhindern, dass die Fischer weiterhin die natürlichen Ressourcen im Meer zerstören.