Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colregs
ECSO
ESPO
European Community Seaport Organisation
European Community Seaports Organisation
European Sea Ports Organisation
Follow survival procedures at sea
Following survival procedures at sea
Liner waybill
Marine resources
Mediterranean
Mediterranean Sea
Ocean waybill
Pollution at sea prevention
Prevent pollution of sea
Preventing pollution at sea
Regulations for pollution prevention at sea applying
Resources of the sea
SPOD
Sea
Sea Point of Disembarkation
Sea Port of Disembarkation
Sea port
Sea way bill
Sea waybill
Seaway bill
Survive a ship abandonment
Survive at sea in the event of ship abandonment
Waybill

Übersetzung für "sea port " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Sea Point of Disembarkation | Sea Port of Disembarkation | SPOD [Abbr.]

Ausschiffungshafen | SPOD [Abbr.]


European Community Seaport Organisation | European Community Seaports Organisation | European Sea Ports Organisation | ECSO [Abbr.] | ESPO [Abbr.]

Vereinigung der europäischen Seehäfen | ESPO [Abbr.]






resources of the sea [ marine resources ]

Meeresschätze


prevent pollution of sea | preventing pollution at sea | pollution at sea prevention | regulations for pollution prevention at sea applying

Meeresverschmutzung vermeiden


follow survival procedures at sea | following survival procedures at sea | survive a ship abandonment | survive at sea in the event of ship abandonment

das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird


colregs | scope of international regulations for preventing collisions at sea | international regulations for preventing collisions at sea | range of international regulations for preventing collisions at sea

Internationale Regeln zur Verhütung von Zusammenstößen auf See


seaway bill (1) | sea way bill (2) | sea waybill (3) | liner waybill (4) | ocean waybill (5) | waybill (6)

Seefrachtbrief | Sea Waybill
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
‘external borders’ means the land borders of the Member States, including river and lake borders, sea borders and their airports, river ports, sea ports and lake ports to which the provisions of Union law on the crossing of external borders apply, whether the borders are temporary or not;

„Außengrenzen“ die Landgrenzen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Fluss- und Binnenseegrenzen, der Seegrenzen und der Flughäfen sowie der Flussschifffahrts-, See- und Binnenseehäfen, auf die die Bestimmungen des Unionsrechts über das Überschreiten der Außengrenzen Anwendung finden, unabhängig davon, ob es sich dabei um vorübergehende Grenzen handelt oder nicht;


6. Underlines that one of the common goals of the European Ports Policy is to make European sea ports more competitive, as they often face unfair competition from non-EU ports as well as discriminatory measures adopted in the relevant regional markets by countries adjoining the EU, and notes the situation of the Baltic Sea ports in this regard;

6. unterstreicht, dass eines der gemeinsamen Ziele der europäischen Hafenpolitik darin besteht, die Wettbewerbsfähigkeit der europäischen Seehäfen zu steigern, da sie oftmals mit unfairem Wettbewerb durch Häfen in Drittländern und diskriminierenden Maßnahmen seitens der EU-Anrainerstaaten auf den entsprechenden regionalen Märkten zu kämpfen haben; nimmt insofern die Lage der Ostseehäfen zur Kenntnis;


‘external borders’ means the Member States' land borders, including river and lake borders, sea borders and their airports, river ports, sea ports and lake ports to which the provisions of Community law on the crossing of external borders apply, whether these borders are temporary or not;

„Außengrenzen“ die Landgrenzen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Fluss- und Binnenseegrenzen, der Seegrenzen und der Flughäfen sowie der Flussschifffahrts-, See- und Binnenseehäfen, auf die die Bestimmungen des Gemeinschaftsrechts über das Überschreiten der Außengrenzen Anwendung finden, unabhängig davon, ob es sich dabei um vorläufige Grenzen handelt oder nicht;


“hinterland country” means a third country without its own sea port which is served by the sea port of another third country’.

‚Hinterland‘ ein Drittland ohne eigenen Seehafen, das seinen Verkehr über den Seehafen eines anderen Drittlands abwickelt.“


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The present proposal for a directive on market access to port services seeks to establish the fundamental freedoms guaranteed by the EU Treaty and the competition rules laid down by the EU Treaty in individual sea ports as well as between sea ports and, by so doing, also to boost the efficiency of sea ports.

Der vorliegende Richtlinienvorschlag über den Zugang zum Markt für Hafendienste verfolgt die Zielsetzungen, die durch den EU-Vertrag garantierten Grundfreiheiten und die durch den EU-Vertrag statuierten Wettbewerbsregeln im einzelnen Seehafen sowie zwischen den Seehäfen zu verwirklichen und dadurch auch die Effizienz der Seehäfen zu steigern.


‘external borders’ means the Member States' land borders, including river and lake borders, sea borders and their airports, river ports, sea ports and lake ports, provided that they are not internal borders;

„Außengrenzen“ die Landgrenzen der Mitgliedstaaten, einschließlich der Fluss- und Binnenseegrenzen, der Seegrenzen und der Flughäfen sowie der Flussschifffahrts-, See- und Binnenseehäfen, soweit sie nicht Binnengrenzen sind;


This Directive applies to any sea port or port system - as well as access to and from the sea and/or waterway, if considered safe by the Member State - located in the territory of a Member State and open to general commercial waterborne traffic, provided that the port's average annual throughput over the last 3 years has not been less than 3 million tonnes or 500 000 passenger movements.

Diese Richtlinie gilt für jeden Seehafen bzw. jedes Seehafensystem innerhalb des Hoheitsgebiets eines Mitgliedstaats - sowie, wenn dies von dem Mitgliedstaat als sicher erachtet wird, für den Zugang zu und von dem Seeweg oder der Wasserstraße - , der oder das dem allgemeinen Handelsschiffsverkehr offen steht, sofern der durchschnittliche Jahresumschlag des Hafens in den letzten drei Jahren nicht unter 3 Millionen Tonnen oder 500 000 Fahrgastbewegungen lag.


First: we had to set ports, inland ports, sea ports and intermodal terminals in the right context within a text on trans-European networks, which is why we said they must be ports and inland ports which are connected to the hinterland, which form part of a network, and not individual ports, which may be very nice but which have no trans-European significance.

Erstens: Es kam darauf an, die Frage der Häfen, der Binnenhäfen, Seehäfen und der intermodalen Terminals in einer Vorlage über Transeuropäische Netze in das richtige Licht zu setzen. Deshalb haben wir gesagt, es müssen Häfen und Binnenhäfen sein, die eine Hinterlandverbindung haben, die in ein Netz eingebunden sind, und nicht einzelne Häfen, die sehr schön sein können, aber eben keine transeuropäische Bedeutung haben.


It is clear that this substantially reduces the incentive to discharge at sea. It also leaves each port the option of having its own charging policy. Let us not forget that the European ports in the Mediterranean face competition from the ports of North Africa, whereas the Baltic or North Sea ports do not face any competition.

Vergessen wir nicht, dass beispielsweise die europäischen Mittelmeerhäfen mit den Häfen Nordafrikas auf der anderen Seite konkurrieren müssen, was bei den Häfen der Ost- bzw. Nordsee nicht der Fall ist.


Contracting entities referred to in Article 6 of the Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Public Procurement Act, Official Gazette No 90/11) which, in accordance with special regulations, engage in the activities relating to the exploitation of a geographical area with the aim of making available sea ports, river ports and other transport terminals to operators in sea or river transport, such as the entities engaging in the said activities in accordance with the Maritime Domain and Seaports Act (Official Gazette 158/03, 100/04, 141/06 and 38/09)’.

Auftraggeber im Sinne des Artikels 6 des Zakon o javnoj nabavi (Narodne novine broj 90/11) (Gesetz über das öffentliche Beschaffungswesen, Amtsblatt Nr. 90/11), die gemäß Sondervorschriften Tätigkeiten im Zusammenhang mit der Nutzung eines geografisch abgegrenzten Gebiets zum Zwecke der Bereitstellung von Seehafen- oder Binnenhafen- oder sonstigen Terminaleinrichtungen für See- oder Binnenschiffsverkehrsunternehmen ausüben, wie die Auftraggeber, die diese Tätigkeiten im Sinne des Gesetzes über den Seebereich und Seehäfen (Amtsblatt Nr. 158/03, Nr. 100/04, Nr. 141/06 und Nr. 38/09) ausüben.“


w