2. A competing CRS shall not refuse to store data concerning timetables, fares and available seats in respect of transport services offered by a parent carrier and shall load and process data with equal care and timeliness as that accorded to its other customers and subscribers on any of the markets, subject only to the constraints of the loading method selected by individual carriers.
(2) Ein konkurrierendes CRS darf sich nicht weigern, die Daten über Flug- und Fahrpläne, Tarife und Kapazitätsangebot der Verkehrsprodukte eines Mutterunternehmens in seine Datenbank aufzunehmen, und es lädt und bearbeitet Daten mit gleicher Sorgfalt und Zügigkeit, wie es diese seinen übrigen Kunden und abonnierten Nutzern in irgendeinem Markt gewährt, und lediglich mit den Einschränkungen, die durch das von einzelnen teilnehmenden Verkehrsunternehmen gewählte Eingabeverfahren bedingt sind.