1. Under conditions to be determined by the Commission, from the 2009/10 school year, Community aid shall be grant
ed for supplying to pupils in educational and preschool establishments certain fresh EU-produced products of the fruit and
vegetable sectors, selected by the Commission, to be determined in more detail by the Member States, and shall also be granted for certain related costs of logistics, distribution, equipment, communication, monitoring and evaluation, as well as for purposes of financing the accompanying measures needed
...[+++] to ensure the effectiveness of the Scheme.
(1) Unter den von der Kommission festzulegenden Bedingungen wird ab dem Schuljahr 2009/10 eine Gemeinschaftsbeihilfe für die Abgabe von bestimmten Erzeugnissen gemeinschaftlichen Ursprungs der Sektoren Frischobst und -gemüse, die von der Kommission ausgewählt und von den Mitgliedstaaten näher bestimmt werden, an Schüler und Vorschüler in Bildungseinrichtungen gewährt und kann eine Gemeinschaftsbeihilfe auch für damit zusammenhängende Kosten für Logistik, Abgabe, Ausrüstung, Kommunikation, Überwachung und Bewertung sowie für flankierende Maßnahmen zur Sicherstellung der Wirksamkeit des Programms gewährt werden.