1. Acknowledges the essential role of the Centre in the promotion of vocational education and training (VET) in the Union at a time when new methods of training are needed; stresses the relevance of its contribution to policies aimed at exploring VET’s potential to support economic development and facilitate the transition from learning to employment, particularly in the context of economic recession; notes that the presence of various stakeholders shows an increased demand for the Centre’s expertise and analytical capacity;
1. erkennt die bedeutende Rolle des Zentrums bei der Förderung der Berufsbildung in der Europäischen Union in einer Zeit an, in der neue Ausbildungsmethoden erforderlich sind; betont die Bedeutung seiner Beiträge zu Maßnahmen, in deren Rahmen das Potenzial der Berufsbildung festgestellt werden soll, die Entwicklung der Wirtschaft zu unterstützen und den Übergang von der Ausbildung in den Beruf zu erleichtern, insbesondere im Kontext einer wirtschaftlichen Rezession; begrüßt die Tatsache, dass die Präsenz verschiedener Interessenvertreter die erhöhte Nachfrage nach dem Fachwissen und der Analysefähigkeit des Zentrums belegt;