Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assemble costume parts
Assemble costume’s parts
Assembling costume parts
Bathing costume
Bathing suit
Call set-up time
Costume designer
Define costume material
Define costume materials
Defining costume materials
Dentition
Draw up costume sketches
Draw up sketches of costumes
Drawing up costume sketches
Failure to establish a connection
Fix a time limit
Gather costume parts
Make sketches of costumes
Set a deadline
Set a time limit
Set of teeth
Set-up time for a telephone call
Specify costume materials
Swimming costume
Swimsuit
Time to establish a connection
Two-piece bathing costume
Unsuccessful call set-up
Unsuccessful set-up of a telephone call

Übersetzung für "set costumer " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
assemble costume’s parts | assembling costume parts | assemble costume parts | gather costume parts

Kostümteile zusammenfügen


draw up sketches of costumes | drawing up costume sketches | draw up costume sketches | make sketches of costumes

Kostümzeichnungen entwerfen


define costume material | defining costume materials | define costume materials | specify costume materials

Material für Kostüme festlegen


bathing costume | bathing suit | swimming costume | swimsuit

Badeanzug






set a time limit | fix a time limit | set a deadline

eine Frist setzen (1) | eine Frist ansetzen (2) | eine Frist einräumen (3)


unsuccessful set-up of a telephone call | unsuccessful call set-up | failure to establish a connection

erfolgloser Aufbau einer telefonischen Verbindung | erfolgloser Aufbau einer Telefonverbindung | erfolgloser Verbindungsaufbau


set-up time for a telephone call | call set-up time | time to establish a connection

Aufbauzeit einer telefonischen Verbindung | Aufbauzeit einer Telefonverbindung | Aufbauzeit einer Verbindung | Verbindungsaufbauzeit


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This can be done for instance by replacing products with on-line services (e.g. company newsletters), by moving business to the internet (e.g. costumer's support), by adopting new ways of working (tele-working and flexi-work enhanced by video-conferencing and tele-presence tools) and by exploring the viability of using green suppliers and energy from renewable resources.

Dies kann beispielsweise bedeuten, Produkte durch Online-Dienste zu ersetzen (z. B. das Mitteilungsblatt eines Unternehmens), Geschäftsabläufe ins Internet zu verlagern (z. B. den Kundendienst), neue Arbeitsweisen einzuführen (Telearbeit, flexible Arbeitsorganisation in Verbindung mit Videokonferenzen und Telepräsenz) und die Möglichkeiten der Bevorzugung umweltfreundlicher Zulieferer und erneuerbarer Energiequellen zu erkunden.


As regards content, demand for 3G services will depend to a large extent on the availability of attractive offerings (both in terms of services and prices) and on improved costumers' choice.

In Bezug auf Inhalte wird die Nachfrage nach 3G-Diensten weitgehend von attraktiven Angeboten (sowohl auf Preise als auch auf Dienstleistungen bezogen) und eine verbesserte Auswahl für Verbraucher abhängen.


9. Underlines the potential for boosting cultural tourism in rural, island, coastal and mountainous regions which offer intact nature and landscapes, regional or minority languages and dialects, traditional culture (traditional folk arts, costumes, handcrafts, local festivals, a mobility culture, gastronomic traditions), local artisanal products and services, authenticity, industrial and agricultural heritage, and the cultural heritage of ethnic minorities; points out that cultural tourism in these regions helps to diversify traditional economic activities and encourage local populations to remain, thereby averting depopulation and the a ...[+++]

9. hebt das Potenzial zur Förderung des Kulturtourismus in ländlichen Regionen sowie in Insel-, Küsten- und Bergregionen hervor, die eine intakte Natur und unberührte Landschaften, Regional- und Minderheitensprachen bzw. Dialekte, traditionelle Kultur (traditionelle Volkskunst, Trachten und Kunsthandwerk, lokale Feste, eine Kultur der Mobilität, gastronomische Traditionen), lokale handwerkliche Erzeugnisse und Dienstleistungen, Authentizität sowie industrielles und landwirtschaftliches Erbe und das kulturelle Erbe ethnischer Minderheiten bieten; weist darauf hin, dass der Kulturtourismus in den genannten Regionen dazu beiträgt, die traditionellen Wirtschaft ...[+++]


Furthermore, legal obstacles which would make it ‘legally impossible’ for indirect costumers to claim compensation for their harm suffered would violate the European Court of Justice’s Case law (cf Courage and Crehan; Manfredi) and should thus not occur in the first place.

Darüber hinaus würden es rechtliche Hindernisse mittelbaren Abnehmern „rechtlich unmöglich“ machen, Ersatz des ihnen entstandenen Schadens zu verlangen, da dies gegen die Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs verstoßen würde (vgl. Courage/Crehan; Manfredi) und somit eigentlich gar nicht vorkommen sollte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This obligation is additional to any other agreements with final costumers containing, amongst other things, localised specific restrictions and obligations regarding the physical gas flow.

Diese Verpflichtung gilt zusätzlich zu sonstigen mit den Letztverbrauchern geschlossenen Vereinbarungen und umfasst u. a. lokale spezifische Beschränkungen und Pflichten in Bezug auf den physischen Gasfluss.


25. Stresses that excessive specification and binding targets as regards the implementation of the energy efficiency objectives may increase expenditures of regional and local authorities on implementing these measures and impose additional costs for costumers;

25. betont, dass eine übermäßige Spezifizierung und verbindliche Zielvorgaben bei der Umsetzung der Energieeffizienzziele zu erhöhten Ausgaben der regionalen und lokalen Behörden zur Durchführung dieser Maßnahmen und zu zusätzlichen Kosten für die Verbraucher führen könnten;


25. Stresses that excessive specification and binding targets as regards the implementation of the energy efficiency objectives may increase expenditures of regional and local authorities on implementing these measures and impose additional costs for costumers;

25. betont, dass eine übermäßige Spezifizierung und verbindliche Zielvorgaben bei der Umsetzung der Energieeffizienzziele zu erhöhten Ausgaben der regionalen und lokalen Behörden zur Durchführung dieser Maßnahmen und zu zusätzlichen Kosten für die Verbraucher führen könnten;


Yet challenges remain to secure safe supplies at a competitive price for European costumers.

Allerdings sind noch weitere Herausforderungen zu bewältigen, damit die Energieversorgung zu wettbewerbsfähigen Preisen für die Verbraucher in der EU verlässlich und sicher wird.


This can be done for instance by replacing products with on-line services (e.g. company newsletters), by moving business to the internet (e.g. costumer's support), by adopting new ways of working (tele-working and flexi-work enhanced by video-conferencing and tele-presence tools) and by exploring the viability of using green suppliers and energy from renewable resources.

Dies kann beispielsweise bedeuten, Produkte durch Online-Dienste zu ersetzen (z. B. das Mitteilungsblatt eines Unternehmens), Geschäftsabläufe ins Internet zu verlagern (z. B. den Kundendienst), neue Arbeitsweisen einzuführen (Telearbeit, flexible Arbeitsorganisation in Verbindung mit Videokonferenzen und Telepräsenz) und die Möglichkeiten der Bevorzugung umweltfreundlicher Zulieferer und erneuerbarer Energiequellen zu erkunden.


As regards content, demand for 3G services will depend to a large extent on the availability of attractive offerings (both in terms of services and prices) and on improved costumers' choice.

In Bezug auf Inhalte wird die Nachfrage nach 3G-Diensten weitgehend von attraktiven Angeboten (sowohl auf Preise als auch auf Dienstleistungen bezogen) und eine verbesserte Auswahl für Verbraucher abhängen.


w