25. Stresses that the behaviour of transport users is key to the development of a more su
stainable transport system; calls for initiatives that motivate and enable users, especially young people, to use safer and more sustainable means of transport (walking, cycl
ing, including bike sharing and renting, public transport, car sharing, carpooling), which should be deployed within a safe infrastructure, and for journey planning and real-time information to be made available in order to facilitate the intermodal use of different transport
...[+++] modes through Intelligent Transport Systems; calls on the Commission to identify best-practice examples of combining multiple modes of transport with the potential to be implemented in other urban agglomerations; 25. betont, dass das Verhalten der Nutzer von Verkehrsmitteln für die Entwicklung eines nachhaltigeren Verkehrssystems von entscheidender Bedeutung ist; fordert Initiativen, durch die die Nutzer, insbesondere junge Menschen, motiviert und befähigt werden, sicherere und nachhaltigere Verkehrsmittel (Zufußgehen, Radfahren einschließlich Fahrradverleih- und –mietsysteme, öffentlichen Personenverkehr, Fahrgemeinschaften) zu nutzen,
die innerhalb einer sicheren Infrastruktur eingesetzt werden sollten, und die Bereitstellung von Reiseplanungs- und Echtzeitinformationen, um die intermodale Nutzung verschiedener Verkehrsträger über intelligente
...[+++] Verkehrssysteme zu erleichtern; fordert die Kommission auf, Beispiele nachahmenswerter Vorgehensweisen für das Kombinieren verschiedener Verkehrsträger aufzuzeigen, die in anderen städtischen Ballungsgebieten umgesetzt werden können;