The operator, agent or master of a ship carrying dangerous or pol
luting goods coming from a port located outside the Community and bound for a port located in
the Community or an anchorage located in a Member State's territorial waters shall, at the latest upon departure from the loading port or as soon as the port of destination or the need for an anchorage is known, if this information is unavailable at the moment of departure, notify the information indicated in Annex III to the competent authority of the Member State in which the
...[+++]first port of destination or anchorage is located.
Der Betreiber, der Agent oder der Kapitän eines gefährliche oder umweltschädliche Güter befördernden Schiffes, das von einem außerhalb der Gemeinschaft gelegenen Hafen kommt und einen in der Gemeinschaft gelegenen Hafen anläuft oder in den Hoheitsgewässern eines Mitgliedstaats ankern muss, meldet die in Anhang III aufgeführten Informationen der zuständigen Behörde des Mitgliedstaates, in dem der erste Bestimmungshafen oder Ankerplatz liegt, spätestens beim Verlassen des Verladehafens oder sobald der Bestimmungshafen oder die Notwendigkeit des Ankerns bekannt ist, falls diese Angabe bei der Abfahrt nicht verfügbar ist.