Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Duty engineer on a ship
Engineering in vessel hulls
Hull form
IP-SEO
Manufacture of vessel hulls
Marine engineer
Marine power systems engineer
Marine systems engineer
Maritime engineering officer
SEO
Ship duty engineer
Ship engineering officer
Ship hull construction
Ship hull engineering
Ship's engine room rating
Ship's engineer
Ship's form
Underwater hull

Übersetzung für "ship hull engineering " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
manufacture of vessel hulls | ship hull construction | engineering in vessel hulls | ship hull engineering

Schiffsrumpftechnik


duty engineer on a ship | ship engineering officer | maritime engineering officer | ship duty engineer

Wachmaschinist Schiff | Wachmaschinistin Schiff | Technische Wachoffizierin | Wachmaschinist Schiff/Wachmaschinistin Schiff


marine power systems engineer | ship's engineer | marine engineer | marine systems engineer

Schiffbauingenieur | Schiffbauingenieurin | Ingenieur Schiffbau und Meerestechnik/Ingenieurin Schiffbau und Meerestechnik | Ingenieurin Schiffbau und Meerestechnik






hull form | ship's form | underwater hull

lebendes Werk | Schiffsform | Unterwasser-Rumpf


Ordinance of 13 December 1993 on Exhaust Emissions from Ship Engines on Swiss Waterways [ SEO ]

Verordnung vom 13. Dezember 1993 über die Abgasemissionen von Schiffsmotoren auf schweizerischen Gewässern [ SAV ]


Implementing Provisions of 9 January 2009 for the Ordinance on Exhaust Emissions from Ship Engines on Swiss Waterways [ IP-SEO ]

Ausführungsbestimmungen vom 9. Januar 2009 zur Verordnung über die Abgasemissionen von Schiffsmotoren auf schweizerischen Gewässern [ AB-SAV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Masters, chief mates, chief engineer officers, second engineer officers and every person assigned immediate responsibility for embarking and disembarking passengers, loading, discharging or securing cargo, or closing hull openings on board ro-ro passenger ships shall have completed approved training in passenger safety, cargo safety and hull integrity as specified in Section A-V/2, paragraph 4, of the STCW Code.

Kapitäne, Erste Offiziere, Leiter von Maschinenanlagen, Zweite technische Offiziere und jede Person, denen die unmittelbare Verantwortung für das Ein- und Ausschiffen der Fahrgäste, das Laden, Löschen und Sichern der Fracht oder das Schließen der Ladepforten an Bord von Ro-Ro-Fahrgastschiffen zugewiesen ist, müssen die in Abschnitt A-V/2 Absatz 4 des STCW-Codes festgelegte zugelassene Ausbildung in Fahrgastsicherheit, Ladungssicherheit und Widerstandsfähigkeit des Schiffskörpers abgeschlossen haben.


32. Reiterates its call on the Commission to submit a proposal to the Parliament and Council as soon as possible in order to ensure that bunker oil for engine fuel in new ships is stored in safer, double-hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel as engine fuel in their bunkers the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers; considers that, before submitting such a proposal, the Commission should ascertain whether or not the existing ...[+++]

32. erinnert die Kommission an seine Forderung, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann; ist der Auffassung, dass die Kommission, bevor sie einen derartigen Vorschlag vorlegt, prüfen muss, ob die geltenden IMO-Bestimmungen, die in der Resolution MEPC 141(54) festgelegt wurden, ausreichend sind, damit die sichere Beförderung von Bu ...[+++]


32. Reiterates its call on the Commission to submit a proposal to the Parliament and Council as soon as possible in order to ensure that bunker oil for engine fuel in new ships is stored in safer, double-hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel as engine fuel in their bunkers the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers; considers that, before submitting such a proposal, the Commission should ascertain whether or not the existing ...[+++]

32. erinnert die Kommission an seine Forderung, dem Parlament und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann; ist der Auffassung, dass die Kommission, bevor sie einen derartigen Vorschlag vorlegt, prüfen muss, ob die geltenden IMO-Bestimmungen, die in der Resolution MEPC 141(54) festgelegt wurden, ausreichend sind, damit die sichere Beförderung von Bu ...[+++]


34. Reiterates its call to the Commission to submit a proposal to the Council and Parliament as soon as possible to ensure that bunker oil for engine fuel in new ships is also stored in safer, double-hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel as engine fuel in their bunkers the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers; considers that, before submitting such a proposal, the Commission should ascertain whether or not the existing IMO ...[+++]

34. erinnert die Kommission an seine Forderung, dem Rat und dem Parlament so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann; ist der Auffassung, dass die Kommission, bevor sie einen derartigen Vorschlag vorlegt, prüfen muss, ob die geltenden IMO-Bestimmungen, die in der Resolution MEPC 141(54) festgelegt wurden, ausreichend sind, damit die sichere Beförderung von Bu ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
17. Calls upon the Commission to submit a proposal to the Council and Parliament as soon as possible to ensure that bunker oil for engine fuel in new ships is also stored in safer, double hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel as engine fuel in their bunkers, the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers;

17. fordert die Kommission auf, ihm und dem Rat so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder sicheren Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff in ihren Bunkern enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann;


28. Calls upon the Commission to submit a proposal to the Council and Parliament as soon as possible to ensure that bunker oil for engine fuel in new ships is also stored in safer, double hull tanks since freight or container ships often contain heavy fuel (HFO) as engine fuel in their bunkers, the quantity of which may considerably exceed the cargoes of smaller oil tankers;

28. fordert die Kommission auf, dem Rat und dem Parlament so bald wie möglich einen Vorschlag vorzulegen, um zu gewährleisten, dass Bunkeröl für Kraftstoff in neuen Schiffen ebenfalls in sicheren Doppelhüllen-Tanks gelagert wird, da Fracht- oder Containerschiffe oft Schweröl als Kraftstoff enthalten, deren Menge die Frachten von kleineren Öltankern oft erheblich überschreiten kann;


7. Masters, chief mates, chief engineer officers, second engineer officers and every person assigned immediate responsibility for embarking and disembarking passengers, loading, discharging or securing cargo, or closing hull openings on board ro-ro passenger ships shall have completed approved training in passenger safety, cargo safety and hull integrity as specified in section A-V/2, paragraph 4, of the STCW Code.

7. Kapitäne, Erste Offiziere, Leiter von Maschinenanlagen, Zweite technische Offiziere und jede Person, denen die unmittelbare Verantwortung für das Ein- und Ausschiffen der Fahrgäste, das Laden, Löschen und Sichern der Fracht oder das Schließen der Ladepforten an Bord von Ro-Ro-Fahrgastschiffen zugewiesen ist, müssen die in Abschnitt A-V/2 Absatz 4 des STCW-Codes festgelegte zugelassene Ausbildung in Fahrgastsicherheit, Ladungssicherheit und Widerstandsfähigkeit des Schiffskörpers abgeschlossen haben.


2. If the damage could impair the structural capability or watertight integrity of the hull, or the ship's essential engineering systems, the administration of the flag State, or an organisation recognised by it and acting on its behalf, and the port State control authority shall be informed by the terminal representative and/or the master.

(2) Ist der Schaden geeignet, die Festigkeit der Schiffsverbandteile oder die Wasserdichtigkeit der Außenhaut oder die Funktionsfähigkeit der wesentlichen mechanisch-technischen Systeme des Schiffs zu beeinträchtigen, sind die Verwaltung des Flaggenstaats oder eine von ihr anerkannte und in ihrem Namen handelnde Organisation sowie die Hafenstaatkontrollbehörde vom Vertreter der Umschlagsanlage und/oder dem Kapitän zu unterrichten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'ship hull engineering' ->

Date index: 2023-02-20
w