Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Long-stay visa
National long-stay visa
Schengen C visa
Schengen visa
Short term visa
Short-stay visa
Short-stay visa waiver
Travel visa
Visit entry clearance
Visit visa

Übersetzung für "short-stay visa " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
short-stay visa | visit entry clearance | visit visa

(Schengen-)Visum für Aufenthalte von bis zu drei Monaten | (Schengen-)Visum Typ C | Einreisevisum | Reisevisum | Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt | Visum für den kurzfristigen Aufenthalt


short-stay visa | travel visa

Visum für den kurzfristigen Aufenthalt | Reisevisum


short-stay visa waiver

Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte


short-stay visa

Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt


Schengen C visa | Schengen visa | short term visa | short-stay visa

Kurzaufenthaltsvisum | Schengen-Visum | Visum für einen Kurzaufenthalt | Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt


national long-stay visa | long-stay visa

nationales Visum für den längerfristigen Aufenthalt | Visum für den längerfristigen Aufenthalt | Langzeitvisum
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
As regards mobility, the vast majority of Schengen visa applicants are regarded as travelling in good faith and not as presenting any risks, and they are therefore granted short-stay visas: in 2014, of 773 applications for short-stay visas for the Schengen area, only 4.5% were rejected.

Hinsichtlich der Mobilität gelten die meisten Antragsteller für ein Schengen-Visum als Bona-fide-Reisende, von denen keine Gefahr ausgeht. Sie erhalten deshalb ein Visum für einen Kurzaufenthalt. Im Jahr 2014 wurden von den 773 Anträgen auf Visa für einen Kurzaufenthalt im Schengen-Raum lediglich 4,5 % abgelehnt.


In such circumstances it is desirable that the authorities of Norway, Iceland, Switzerland, and Liechtenstein, on the one hand, and Tonga, on the other hand, conclude, without delay, bilateral agreements on the short-stay visa waiver in terms similar to those of this Agreement.

Daher ist es wünschenswert, dass die Behörden Norwegens, Islands, der Schweiz und Liechtensteins einerseits sowie die Behörden Tongas andererseits unverzüglich bilaterale Abkommen über die Befreiung von der Visumpflicht für Kurzaufenthalte mit ähnlichen Bestimmungen schließen, wie sie dieses Abkommen vorsieht.


For all stays not exceeding 90 days, Member States should choose to issue either a short-stay visa or a short-stay visa accompanied by a work permit in cases where the third-country national requires a visa in accordance with Regulation (EC) No 539/2001.

Für alle Aufenthalte von nicht mehr als 90 Tagen sollten die Mitgliedstaaten sich entscheiden, entweder ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt oder ein Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt zusammen mit einer Arbeitserlaubnis auszustellen, wenn der Drittstaatsangehörige gemäß der Verordnung (EG) Nr. 539/2001 ein Visum benötigt.


In cases where a seasonal worker has been admitted for a stay not exceeding 90 days and where the Member State has decided to extend the stay beyond 90 days, the short-stay visa should be replaced either by a long-stay visa or by a seasonal worker permit.

In den Fällen, in denen ein Saisonarbeitnehmer für einen Aufenthalt von nicht mehr als 90 Tagen zugelassen worden ist und der Mitgliedstaat entschieden hat, den Aufenthalt über 90 Tage hinaus zu verlängern, sollte das Visum für einen kurzfristigen Aufenthalt entweder durch ein Visum für den längerfristigen Aufenthalt oder durch eine Erlaubnis für Saisonarbeitnehmer ersetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[10] Commission Implementing Decision of 29 February 2012 adopting the technical specifications for the VIS Mail Communication Mechanism for the purposes of Regulation (EC) No 767/2008 of the European Parliament and of the Council concerning the Visa Information System (VIS) and the exchange of data between Member States on short-stay visas (VIS Regulation) between Member States on short-stay visas (VIS Regulation), C(2012) 1301 final

[10] Durchführungsbeschluss der Kommission vom 29. Februar 2012 zur Annahme der technischen Spezifikationen für das elektronische Kommunikationssystem „VIS Mail“ für die Zwecke der Verordnung (EG) Nr. 767/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates über das Visa-Informationssystem (VIS) und den Datenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten über Visa für einen kurzfristigen Aufenthalt (VIS-Verordnung), C(2012) 1301 final.


In order to overcome the problems encountered by third-country nationals residing in a Member State on the basis of a long-stay visa, this Regulation should extend the principle of equivalence between residence permits and short-stay visas issued by the Member States fully implementing the Schengen acquis to long-stay visas.

Zur Überwindung der Probleme von Drittstaatsangehörigen, die sich aufgrund eines Visums für den längerfristigen Aufenthalt in einem Mitgliedstaat aufhalten, sollte mit dieser Verordnung der Grundsatz der Gleichwertigkeit von Aufenthaltstiteln und Visa für den kurzfristigen Aufenthalt, die von den den Schengen-Besitzstand vollständig anwendenden Mitgliedstaaten ausgestellt wurden, auf Visa für den längerfristigen Aufenthalt ausgedehnt werden.


Agreement between the EC and Mauritius on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Seychelles on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Barbados on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Saint Kitts and Nevis on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Antigua and Barbuda on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and The Bahamas on the short-stay visa waiver (debate)

Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Mauritius - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Seychellen - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/ Barbados - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/St. Kitts und Nevis - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Antigua und Barbuda - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Bahamas (Aussprache)


Agreement between the EC and Mauritius on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Seychelles on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Barbados on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Saint Kitts and Nevis on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and Antigua and Barbuda on the short-stay visa waiver - Agreement between the EC and The Bahamas on the short-stay visa waiver (debate)

Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Mauritius - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Seychellen - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/ Barbados - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/St. Kitts und Nevis - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Antigua und Barbuda - Kurzaufenthaltsvisa: Abkommen EG/Bahamas (Aussprache)


They go against the free movement of persons and plunge the citizens of those countries into a vicious circle that encourages them to apply for short-stay visas and, once they have obtained them, not to return to their countries for fear of not being able to obtain another visa. In return, we, in our countries, keep cracking down on short-stay visa holders, and a vicious circle emerges.

Diese verhindern den freien Personenverkehr und versetzen die Bürgerinnen und Bürger dieser Länder in einen Teufelskreis, denn sie werden ermutigt, sich um ein Visum für einen Kurzzeitaufenthalt zu bewerben und, sobald sie dieses erhalten haben, nicht in ihr Land zurückzukehren, da es so schwierig ist, erneut ein Visum zu erhalten. Wir gehen wiederum in unseren Ländern weiterhin gegen die Inhaber dieser Visa für Kurzzeitaufenthalte vor und treten so selbst in den Teufelskreis ein.


As you informed us, with these agreements, citizens of these six countries and, reciprocally, EU citizens, will, in future, be exempted from the short-stay visa requirement – at least some of them will be, since excluded from this exemption are those who wish to work or to perform a paid activity, as an employee or as a service provider, in short. This means that those exempted from the visa requirement are businessmen and women, sportspeople and artists – at least when it comes to performing a one-off activity – journalists and trainees, among others.

Wie Sie uns mitgeteilt haben, können die Bürgerinnen und Bürger dieser sechs Länder aufgrund dieser Abkommen und umgekehrt auch die Bürgerinnen und Bürger der Europäischen Union bei Kurzaufenthalten von der Visumpflicht befreit werden. Dies betrifft zumindest einige von ihnen, denn von dieser Befreiung ausgenommen werden diejenigen, die arbeiten oder einer bezahlten Tätigkeit nachgehen möchten, also als Angestellte oder Dienstleister. Dies bedeutet, dass Geschäftsleute, Sportler und Künstler, wenn sie einmalig einer Tätigkeit nachgehen, sowie Journalisten, Nachwuchskräfte und andere von dieser Visumfreiheit ausgenommen werden.




Andere haben gesucht : schengen c visa     schengen visa     long-stay visa     national long-stay visa     short term visa     short-stay visa     short-stay visa waiver     travel visa     visit entry clearance     visit visa     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'short-stay visa' ->

Date index: 2022-12-06
w