Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Short-term maximum allowable noise power

Übersetzung für "short-term maximum allowable noise power " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
short-term maximum allowable noise power

kurzfristig maximal zulässige Rauschleistung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
24. Believes that if the resolution authority had the ability to impose a stay on early termination rights which would pause the CCP for a maximum period of two days, this could permit the market to correctly re-price the contracts, thus allowing for a more orderly diffusion of risk; the availability and exercise of such a power should be carefully considered so that it is, at a minimum, conditional on the resolution authority determining that imposition of a stay is necessary in the interests of financial stability, having regard to ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass der Markt in die Lage versetzt werden könnte, die Vertragspreise zu korrigieren, wodurch eine systematischere Risikostreuung möglich wäre, wenn die Abwicklungsbehörde zur Aussetzung des vorzeitigen Kündigungsrechts befugt wäre, sodass die zentrale Gegenpartei für maximal zwei Tage ruhen würde, vertritt die Auffassung, dass die Übertragung und die Ausübung einer solchen Befugnis sorgfältig geprüft und zumindest davon abhängig gemacht werden sollten, dass die Abwicklungsbehörde zu dem Schluss kommt, dass die Auferlegung einer Aussetzung im Interesse der Finanzstabilität erforderlich ist, was die Abwicklungsziele, ...[+++]


24. Believes that if the resolution authority had the ability to impose a stay on early termination rights which would pause the CCP for a maximum period of two days, this could permit the market to correctly re-price the contracts, thus allowing for a more orderly diffusion of risk; the availability and exercise of such a power should be carefully considered so that it is, at a minimum, conditional on the resolution authority determining that imposition of a stay is necessary in the interests of financial stability, having regard to ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass der Markt in die Lage versetzt werden könnte, die Vertragspreise zu korrigieren, wodurch eine systematischere Risikostreuung möglich wäre, wenn die Abwicklungsbehörde zur Aussetzung des vorzeitigen Kündigungsrechts befugt wäre, sodass die zentrale Gegenpartei für maximal zwei Tage ruhen würde, vertritt die Auffassung, dass die Übertragung und die Ausübung einer solchen Befugnis sorgfältig geprüft und zumindest davon abhängig gemacht werden sollten, dass die Abwicklungsbehörde zu dem Schluss kommt, dass die Auferlegung einer Aussetzung im Interesse der Finanzstabilität erforderlich ist, was die Abwicklungsziele, ...[+++]


24. Believes that if the resolution authority had the ability to impose a stay on early termination rights which would pause the CCP for a maximum period of two days, this could permit the market to correctly re-price the contracts, thus allowing for a more orderly diffusion of risk; the availability and exercise of such a power should be carefully considered so that it is, at a minimum, conditional on the resolution authority determining that imposition of a stay is necessary in the interests of financial stability, having regard to ...[+++]

24. ist der Ansicht, dass der Markt in die Lage versetzt werden könnte, die Vertragspreise zu korrigieren, wodurch eine systematischere Risikostreuung möglich wäre, wenn die Abwicklungsbehörde zur Aussetzung des vorzeitigen Kündigungsrechts befugt wäre, sodass die zentrale Gegenpartei für maximal zwei Tage ruhen würde, vertritt die Auffassung, dass die Übertragung und die Ausübung einer solchen Befugnis sorgfältig geprüft und zumindest davon abhängig gemacht werden sollten, dass die Abwicklungsbehörde zu dem Schluss kommt, dass die Auferlegung einer Aussetzung im Interesse der Finanzstabilität erforderlich ist, was die Abwicklungsziele, ...[+++]


maximum maturity of eurobills (amounting to maximum 10 % of GDP), which allows for continued monitoring and due to short term maturity frequent renewal of guarantees;

maximale Laufzeit der Eurobills (in Höhe von maximal 10 % des BIP), was die fortlaufende Überwachung und aufgrund der kurzfristigen Fälligkeit eine häufige Verlängerung der Garantien ermöglicht;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To adequately protect the aquatic environment and human health, the quality standards are expressed as maximum allowable concentration and annual average reflecting both acute and chronic effects due to short and long-term exposure.

Um die aquatische Umwelt und damit die menschliche Gesundheit ausreichend zu schützen, werden die Qualitätsnormen in zulässigen Höchstkonzentrationen und in Jahresdurchschnittswerten angegeben, die jeweils die akute bzw. die chronische Toxizität bei kurz- und langfristiger Exposition wiedergeben.


set a limit (2 years maximum of fixed component of directors' pay) on severance pay (golden parachutes) and to ban severance pay in case of failure. require a balance between fixed and variable pay and link variable pay to predetermined and measurable performance criteria to strengthen the link between performance and pay. promote the long term sustainability of companies through a balance between long and short term performance criteria of directors' remuneration, deferment of variable pay, a minimum vesting period for stock options ...[+++]

eine Obergrenze (höchstens zwei Jahre für den festen Bestandteil der Vergütung von Mitgliedern der Unternehmensleitung) für Abfindungszahlungen („Golden Parachutes“) festzulegen und diese im Falle von Fehlleistungen ganz zu streichen; ein Gleichgewicht zwischen dem festen und dem variablen Vergütungsbestandteil vorzuschreiben und letzteren an vorher festgelegte und genau messbare Leistungskriterien zu binden, um die Bindung der Leistung an die Vergütung zu stärken; die langfristige Tragfähigkeit von Unternehmen zu fördern, indem ein Gleichgewicht zwischen den lang- und den kurzfristigen Leistungskriterien für die Vergütung von Mitglie ...[+++]


In order to ensure that the aquatic environment and human health are adequately protected, EQS expressed as an annual average value should be established at a level providing protection against long-term exposure, and maximum allowable concentrations should be established to protect against short-term exposure.

Um einen angemessenen Schutz der aquatischen Umwelt und der menschlichen Gesundheit sicherzustellen, sollten die als Jahresdurchschnittswerte ausgedrückten Umweltqualitätsnormen so festgelegt werden, dass sie Schutz vor den Folgen von Langzeitexposition bieten, und die zulässigen Höchstkonzentrationen sollten vor den Folgen von Kurzzeitexposition schützen.


A recapitalisation scheme, making available new capital to banks and insurance companies in exchange for shares, to allow them to strengthen their balance sheets against possible losses; A guarantee scheme covering new issuances of short and medium term debt, in return for market-oriented remuneration, to support sound banks that are unable to access interbank funding and A temporary acquisition of assets under the condition that ...[+++]

eine Rekapitalisierungsregelung, auf deren Grundlage Finanzinstituten und Versicherungsgesellschaften im Gegenzug zur Übertragung von Anteilen neues Kapital zur Verfügung gestellt wird, damit sie ihre Bilanzen gegen mögliche Verluste absichern können; eine Garantieregelung, die die Übernahme von Garantien für neue kurz- und mittelfristige Verbindlichkeiten gegen eine marktgerechte Vergütung vorsieht. Dadurch sollen gesunde Finanzinstitute unterstützt werden, die keinen Zugang zu Interbankenkrediten haben und eine zeitlich befristete Übernahme von Risikopositionen mit der Auflage, dass diese Risikopositionen nach spätestens 36 Monaten z ...[+++]


As for noise, to limit noise outside the airport boundary, the target is to reduce noise levels by 4-5 decibels (dB) in the short term and 10 dB in the long term.The research activities are focusing on engine technologies allowing low-emission combustion, advanced noise-control systems, high-temperature materials, etc.

Beim Lärmschutz sollen die Immissionen außerhalb der Flughafengrenzen durch eine Absenkung der Lärmwerte kurzfristig um 4-5 dB und langfristig um 10 dB verringert werden.Im Mittelpunkt der Forschung stehen u. a. die Triebwerkstechnologie, die eine emissionsarme Verbrennung der Treibstoffe ermöglicht, fortgeschrittene Lärmschutzsysteme sowie Hochtemperaturwerkstoffe.


This is a good strategy which will limit the increase in noise pollution, but in my opinion and, I would argue, the opinion of a good number of Members, it will not allow us, in the short term, to reach our objective which is that nobody is exposed to dangerously or uncomfortably high noise levels.

Das ist eine gute Strategie, mit der sich die Zunahme der Umweltbelastung begrenzen läßt, aber meiner Meinung nach – die, wie ich glaube, von vielen Kollegen geteilt wird – ist sie nicht geeignet, kurzfristig das Ziel zu erreichen, daß niemand einem Lärmpegel ausgesetzt wird, der die Gesundheit und Lebensqualität gefährdet.




Andere haben gesucht : short-term maximum allowable noise power     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'short-term maximum allowable noise power' ->

Date index: 2021-04-22
w