Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Demonstrate motivation for sales
Demonstration of motivation for sales
Encourage employees to reach pre-set goals
Establish motivation for sales
Motivate staff for sales targets
Motivate staff to reach sale targets
Motivate staff to reach sales targets
Show and sale
Show motivation for sales

Übersetzung für "show motivation for sales " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
demonstration of motivation for sales | establish motivation for sales | demonstrate motivation for sales | show motivation for sales

Verkaufsmotivierung zeigen


encourage employees to reach pre-set goals | motivate staff to reach sale targets | motivate staff for sales targets | motivate staff to reach sales targets

das Personal motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Verkaufsziele zu erreichen | Arbeitskräfte motivieren um Umsatzziele zu erreichen | Mitarbeiter motivieren um Umsatzziele zu erreichen


clauses in a deed of sale of immovable property which show that the vendor has a clean title

Besitztitel




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
These results show that the sale of counterfeits tends to shift to Internet Platforms with a less strict enforcement policy (mostly not covered by the MoU), which may suggest that the MoU promotes good practice and needs to be extended to new Signatories to remain effective as a voluntary measure.

An diesen Ergebnissen lässt sich die Tendenz zur Verlagerung des Handels mit Fälschungen auf (meist nicht unter das MoU fallende) Internetplattformen mit einer weniger strengen Durchsetzungspolitik ablesen. Dies kann darauf hindeuten, dass das MoU gute Praktiken fördert und auf weitere Unterzeichner ausgedehnt werden muss, damit es als freiwillige Maßnahme wirkungsvoll bleiben kann.


The analysis showed that the Indian domestic sales were profitable and that the weighted average sales price was higher than the cost of production.

Die Analyse ergab, dass die indischen Inlandsverkäufe gewinnbringend waren und dass der gewogene Durchschnittsverkaufspreis über den Produktionskosten lag.


Chinese export statistics show that Chinese sales volumes to the EU represented only around 10 % of the sales volumes made to India and that Chinese average EU sale prices per tonne were rather equivalent to Chinese sales prices to India.

Chinesischen Ausfuhrstatistiken zufolge machten die chinesischen Verkaufsmengen auf dem EU-Markt nur rund 10 % der Verkaufsmengen auf dem indischen Markt aus, wobei die durchschnittlichen chinesischen EU-Verkaufspreise je Tonne in etwa den chinesischen Verkaufspreisen in Indien entsprachen.


The investigation showed that Korean sales of TPF to the US and to other third countries were found to be exported at dumped prices, with dumping margins of 46 % and 27 % respectively.

Die Untersuchungen haben gezeigt, dass die koreanischen Ausfuhren von Rohrstücken in die USA und in andere Drittländer zu gedumpten Preisen getätigt wurden, mit Dumpingspannen von 46 % bzw. 27 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The proposed Regulation on geo-blocking aims to provide for more opportunities to customers: it addresses the problem of customers not being able to buy products and services from traders located in a different Member State, or being discriminated in accessing the best prices or sales conditions compared to nationals or residents. Consumers and businesses – especially SMEs – show ...[+++]

Ziel der vorgeschlagenen Verordnung über Maßnahmen gegen Geoblocking ist es, den Kunden mehr Möglichkeiten zu bieten: Sie befasst sich mit dem Problem, dass den Kunden Waren und Dienstleistungen von Händlern aus einem anderen Mitgliedstaat vorenthalten werden oder ihnen schlechtere Preise oder Verkaufsbedingungen als den Staatsbürgern oder Einwohnern des anderen Mitgliedstaats angeboten werden. Bei Verbrauchern und Unternehmen – insbesondere KMU – wächst das Interesse an Einkäufen innerhalb der EU, und der Online-Verkauf von Produkten steigt derzeit um jährlich 22 %.


These results show that the sale of counterfeits tends to shift to Internet Platforms with a less strict enforcement policy (mostly not covered by the MoU), which may suggest that the MoU promotes good practice and needs to be extended to new Signatories to remain effective as a voluntary measure.

An diesen Ergebnissen lässt sich die Tendenz zur Verlagerung des Handels mit Fälschungen auf (meist nicht unter das MoU fallende) Internetplattformen mit einer weniger strengen Durchsetzungspolitik ablesen. Dies kann darauf hindeuten, dass das MoU gute Praktiken fördert und auf weitere Unterzeichner ausgedehnt werden muss, damit es als freiwillige Maßnahme wirkungsvoll bleiben kann.


Research shows that youth unemployment can result in permanent scars, such as an increased risk of future unemployment, reduced levels of future earnings, loss of human capital, intergenerational transmission of poverty or less motivation to found a family, contributing to negative demographic trends.

Forschungsergebnissen zufolge kann Arbeitslosigkeit in jungem Alter bleibende Schäden verursachen, zum Beispiel ein höheres Risiko, künftig arbeitslos zu werden, ein niedrigeres Einkommensniveau in der Zukunft, den Verlust von Humankapital, das Hineingeraten in den generationsübergreifenden Armutskreislauf oder das Aufschieben einer Familiengründung, wodurch negative demografische Entwicklungen zusätzlich verstärkt werden.


The results showed that the Member States: (i) are not aware of any cross-border problems related to the implementation of the Directive (which does not have a significant cross-border dimension); (ii) widely make use of the derogations provided by the Directive (i.e. the exemption for services, sales by auction and sales of works of art and antiques and the temporary derogation to apply the Directive to small businesses); (iii) support minimum harmonisation in this f ...[+++]

Die Ergebnisse zeigten, dass die Mitgliedstaaten (i) sich keiner grenzüberschreitenden Probleme im Zusammenhang mit der Umsetzung der Richtlinie (die keine große grenzüberschreitende Dimension hat) bewusst sind, (ii) die in der Richtlinie vorgesehenen Ausnahmen umfassend nutzen (z. B. die Ausnahme für Dienstleistungen, Versteigerungen und Verkäufe von Kunstgegenständen und Antiquitäten sowie die befristete Ausnahmeregelung für die Anwendung der Richtlinie auf kleine Unternehmen) und (iii) eine Mindestharmonisierung in diesem Bereich unterstützen (mehr als 10 Mitgliedstaaten haben nationale Rechtsvorschriften erlassen oder beibehalten, di ...[+++]


(230) Furthermore, as already mentioned in the year-to-year analysis, the Community industry claimed that a more refined and differentiated analysis of its various types of sales and sales channels should be made, as this would show that the sales competing directly with the imports concerned are more affected than other sales.

(230) Wie bereits in der Analyse auf Jahresbasis erwähnt, beantragte der Wirtschaftszweig der Gemeinschaft eine genauere und differenziertere Analyse seiner verschiedenen verkauften Warentypen und Vertriebskanäle, die deutlich machen sollte, daß die im direkten Wettbewerb mit den betroffenen Einfuhren stehenden Verkäufe stärker betroffen waren als die sonstigen Verkäufe.


(305) The investigation showed that the sales volume destined for exports to third countries decreased by 536000 tonnes between 1995 and the investigation period and by 299000 tonnes between 1997 and the investigation period.

(305) Die Untersuchung ergab, daß sich die zur Ausfuhr in Drittländer bestimmten Mengen zwischen 1995 und dem Untersuchungszeitraum um 536000 Tonnen und zwischen 1997 und dem Untersuchungszeitraum um 299000 Tonnen verringerten.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'show motivation for sales' ->

Date index: 2022-11-22
w