Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Simulcast
Simulcasting
Simultaneous broadcasting
Simultaneous transmission

Übersetzung für "simulcast " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


simulcasting

gleichzeitige digitale Übertragung | Simulcast




simulcast | simultaneous transmission

simultane Übertragung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Yet another model concerns the remuneration rights of phonogram producers for the simultaneous transmission by radio and TV stations via the Internet of sound recordings included in their broadcasts of radio and/or TV signals (the "Simulcasting" Agreement).

Eine andere internationale Vereinbarung, das sogenannte ,Simulcasting"-Abkommen, betrifft die Vergütungsansprüche von Tonträgerherstellern für die zeitgleiche Wiedergabe von über Hörfunk- oder Fernsehen ausgestrahlten Tonaufnahmen über das Internet.


Such a model has been put in place by the Simulcasting agreement which has been established by collecting societies representing certain rightholders in the context of on-line use, and combines freedom of choice with increased transparency obligations on the part of collecting societies [10].

Ein derartiges Modell wurde durch die Simulcasting-Vereinbarung verwirklicht, welche von Verwertungsgesellschaften geschaffen wurde, die gewisse Rechteinhaber im Bereich der Online-Nutzung vertreten, wobei das Wahlrecht mit der Verpflichtung der Verwertungsgesellschaften zu einer besseren Gebührentransparenz verknüpft wurde [10].


The recent Commission decision "Simulcasting" [24] adapts the existing principles to the online environment and carries out a new assessment under EC competition rules of rights management activities.

Die recht neue Kommissionsentscheidung "Simulcasting" [24] passt die existierenden Vorschriften der Online-Umgebung an und führt eine Neubewertung der im Rahmen der Rechtewahrnehmung anfallenden Tätigkeiten unter dem Blickwinkel der gemeinschaftlichen Wettbewerbsvorschriften durch.


[24] Case COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, Decision of 8 October 2002, OJ L107 of 30.04.2003, p.58.

[24] COMP/C2/38.014 IFPI Simulcasting, Entscheidung vom 08.12.2002, ABl. Vom 30. 04.2003, L 107, S. 58


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member States may exceptionally and on an interim basis use for DTT services portions of the 700 MHz frequency band outside the core arrangement in order to facilitate the timely transition from terrestrial television broadcasting in the band, as appropriate in light of national circumstances for example in regard to modifying rights of use of spectrum for DTT services or simulcast arrangements in accordance with agreements between neighbouring Member States on managing cross-border interference risks.

Die Mitgliedstaaten können ausnahmsweise und vorläufig auch Teile des 700-MHz-Bands außerhalb der Kernanordnung für DTT-Dienste nutzen, um die rechtzeitige Umstellung vom terrestrischen Fernsehfunk in diesem Band zu erleichtern, soweit dies angesichts der nationalen Gegebenheiten beispielsweise im Hinblick auf die Änderung von Frequenznutzungsrechten für DTT-Dienste oder Parallelausstrahlungsregelungen im Einklang mit Vereinbarungen zwischen benachbarten Mitgliedstaaten zur Bewältigung grenzüberschreitender Störrisiken geboten erscheint.


16. Emphasises the risk of frequency shortage and of interference problems due to analogue-digital simulcasting between Member States and bordering third countries and emphasises also that all EU countries and regions should benefit from the digital dividend;

16. betont das Risiko eines Frequenzmangels sowie von Interferenzproblemen infolge von analog-digitaler Simultansendung zwischen den Mitgliedstaaten und den angrenzenden Drittstaaten und betont auch, dass alle Staaten und Regionen der Europäischen Union Nutzen aus der digitalen Dividende ziehen sollten;


16. Emphasises the risk of frequency shortage and of interference problems due to analogue-digital simulcasting between Member States and bordering third countries and emphasises also that all EU countries and regions should benefit from the digital dividend;

16. betont das Risiko eines Frequenzmangels sowie von Interferenzproblemen infolge von analog-digitaler Simultansendung zwischen den Mitgliedstaaten und den angrenzenden Drittstaaten und betont auch, dass alle Staaten und Regionen der EU Nutzen aus der digitalen Dividende ziehen sollten;


1. Encourages those Member States that have not yet published their switchover plans to announce them by the end of 2005, in order to give a clear signal and certainty to both consumers and broadcasters; encourages the Member States to keep the period of simulcasting as short as possible in order to avoid high broadcasting costs, a temporary aggravation of the problem of capacity scarcity and delay in the switchover;

1. ermuntert die Mitgliedstaaten, die ihre Umstellungspläne noch nicht vorgelegt haben, diese bis Ende 2005 bekannt zu geben, um sowohl den Verbrauchern als auch den Sendeanstalten ein klares Signal und Sicherheit zu geben; weist darauf hin, dass der Zeitraum der parallelen Analog- und Digitalübertragung so kurz wie möglich gehalten werden sollte, um hohe Übertragungskosten und eine Verzögerung der Umstellung zu vermeiden;


1. Encourages those Member States that have not yet published their switchover plans to announce them by the end of the year, in order to give clear signals and certainty to both consumers and broadcasters; encourages the Member States to keep the time period of simulcasting as short as possible in order to avoid high broadcasting costs, temporary aggravation of capacity scarcity and delay in the switchover;

1. ermuntert die Mitgliedstaaten, die ihre Umstellungspläne noch nicht vorgelegt haben, diese bis Jahresende bekannt zu geben, um sowohl den Verbrauchern als auch den Sendeanstalten ein klares Signal und Sicherheit zu geben; weist darauf hin, dass der Zeitraum der parallelen Analog- und Digitalübertragung so kurz wie möglich gehalten werden sollte, um hohe Übertragungskosten und eine Verzögerung der Umstellung zu vermeiden;


The first common ‘one-stop shops’ have already been established by collective management societies for this purpose (for instance by the Santiago Agreement, the Simulcasting Agreement or OLA/OnLine Art), but still certainly ought to be improved.

Erste gemeinsame One-Stop-Shops wurden hierzu bereits von Verwertungsgesellschaften gegründet (z.B. durch das "Santiago Agreement", das "Simulcasting Agreement" oder OLA/OnLineArt), sind aber durchaus noch verbesserungswürdig.




Andere haben gesucht : simulcast     simultaneous broadcasting     simulcasting     simultaneous transmission     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'simulcast' ->

Date index: 2023-07-18
w