1. Encourages those Member States that have not yet published their switchover plans to announce them by the end of 2005, in order to give a clear signal and certainty to both consumers and broadcasters; encourages the Member States to keep the period of simulcasting as short as possible in order to avoid high broadcasting costs, a temporary aggravation of the problem of capacity scarcity and delay in the switchover;
1. ermuntert die Mitgliedstaaten, die ihre Umstellungspläne noch nicht vorgelegt haben, diese bis Ende 2005 bekannt zu geben, um sowohl den Verbrauchern als auch den Sendeanstalten ein klares Signal und Sicherheit zu geben; weist darauf hin, dass der Zeitraum der parallelen Analog- und Digitalübertragung so kurz wie möglich gehalten werden sollte, um hohe Übertragungskosten und eine Verzögerung der Umstellung zu vermeiden;