6. URGES Governments, involving relevant Ministries, to adopt further active measures, strategies and action plans with the aim of achieving a balanced representation of women and men in economic decision-making centres, and to take into account indicator follow-up, verifying the possibility of integrating these activities with actions devoted to increasing the female presence in centres of political decision-making;
FORDERT die Regierungen eindringlich AUF, unter Beteiligung der zuständigen Ministerien weitere aktive Maßnahmen, Strategien und Aktionspläne zu beschließen, um eine ausgewogene Vertretung von Frauen und Männern in Schlüsselpositionen der Wirtschaft zu erreichen, und dabei die sich aus den Indikatoren ergebenden Folgemaßnahmen zu berücksichtigen, wobei die Möglichkeit zu prüfen ist, diese Schritte mit Maßnahmen zur Erhöhung des Frauenanteils in politischen Schlüsselpositionen zu verzahnen;