7. Believes that a single telecoms market currently does not exist, inter alia because of the significant differences between domestic and roaming prices; believes, therefore, that structural measures should help to create a genuine internal digital market in which competition is encouraged and there is no differentiation between national and roaming tariffs, thus establishing a pan-EU mobile communications market;
7. ist davon überzeugt, dass derzeit kein Telekommunikationsbinnenmarkt besteht, unter anderem wegen der erheblichen Unterschiede zwischen Inlands- und Roamingpreisen; ist daher davon überzeugt, dass strukturelle Maßnahmen dazu beitragen sollten, einen echten digitalen Binnenmarkt zu schaffen, in dem der Wettbewerb gefördert wird und in dem es keine Unterscheidung zwischen Inlands- und Roamingtarifen gibt, sodass ein die gesamte EU umfassender Markt für mobile Kommunikation entsteht;