At a time when the Community is preparing to welcome ten new Member States, and in view of the significant progress being made in the automotive sector, including at international level, it is necessary to bring in a single compulsory system for the type-approval of motor vehicles which is able to replace the national procedures which still exist.
Jetzt, wo sich die Gemeinschaft darauf vorbereitet, zehn neue Mitgliedstaaten aufzunehmen, ist es – auch angesichts der zahlreichen Fortschritte auf dem Automobilsektor auf internationaler Ebene – angezeigt, ein einheitliches verpflichtendes Genehmigungssystem für Kraftfahrzeuge einzuführen, das an die Stelle der bereits bestehenden nationalen Verfahren treten kann.