Problems of this kind, which result not only from acts by public authorities but also from the behaviour of private operators, have been reported in several areas including participation in sporting or cultural events, access to monuments, museums and tourist sites, promotional offers, use of leisure facilities, entrance to amusement parks, etc.
Über derartige Probleme, die sich nicht nur aus Verwaltungspraktiken, sondern auch aus dem Verhalten privater Wirtschaftsteilnehmer ergeben, wurde in verschiedenen Bereichen berichtet, etwa im Zusammenhang mit der Teilnahme an Sport- oder Kulturveranstaltungen, dem Zutritt zu Denkmälern, Museen und Sehenswürdigkeiten, Sonderangeboten, der Nutzung von Freizeiteinrichtungen oder dem Eintritt in Vergnügungsparks.