In order not to prejudice a final decision on this specific point, the parts contained in the transitional measures laid down in the Articles, which deviate from Article 14 of the Commission proposal for direct payments after 2013, are enclosed in square brackets.
Um der endgültigen Entscheidung, die der Gesetzgeber zu diesem spezifischen Punkt treffen wird, nicht vorzugreifen, sind die in den Übergangsmaßnahmen enthaltenen Teile in den Artikeln, die von Artikel 14 des Kommissionsvorschlags für Direktzahlungen nach 2013 abweichen, in eckige Klammern gesetzt.