Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALA Stabex Committee
Export Earnings Stabilisation Scheme
STABEX
STABEX Subcommittee
Stabex
Stabex transfer
Stabilisation System for Export Earnings
Stabilisation of export earnings
Subcommittee on STABEX
Subcommittee on the Stabilisation of Export Earnings
System for the stabilisation of export earnings

Übersetzung für "stabex " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
STABEX Subcommittee | Subcommittee on STABEX | Subcommittee on the Stabilisation of Export Earnings

Unterausschuss STABEX | Unterausschuss für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse


Stabex [ Stabex transfer | stabilisation of export earnings | System for the stabilisation of export earnings ]

Stabex [ Stabex-Transfer | System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse ]




Export Earnings Stabilisation Scheme | Stabilisation System for Export Earnings | STABEX [Abbr.]

System zur Stabilisierung der Ausfuhrerlöse | STABEX [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SCR was unable to give its approval on procedural grounds to a proposal from Madagascar to use the funds for diversification on the basis of an existing MoU relating to Stabex.

Den Vorschlag Madagaskars, die Mittel für die Diversifizierung im Rahmen einer bestehenden Stabex-Vereinbarung zu verwenden, konnte der SCR aus Verfahrensgründen nicht genehmigen.


The Stabex and Sysmin instruments designed to help the agricultural and mining sectors were abolished by the new partnership agreement signed in Cotonou in June 2000.

Die Instrumente Stabex und Sysmin zur Unterstützung von Landwirtschaft bzw. Bergbau sind im neuen Partnerschaftsabkommen, das im Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde, nicht mehr enthalten.


The Stabex and Sysmin instruments designed to help the agricultural and mining sectors were abolished by the new partnership agreement signed in Cotonou in June 2000.

Die Instrumente Stabex und Sysmin zur Unterstützung von Landwirtschaft bzw. Bergbau sind im neuen Partnerschaftsabkommen, das im Juni 2000 in Cotonou unterzeichnet wurde, nicht mehr enthalten.


After 31 December 2013 or after the date of entry into force of this multiannual financial framework, whichever is the later, balances from the 10th EDF or from previous EDFs and funds decommitted from projects under these EDFs shall no longer be committed, unless the Council of the European Union decides otherwise by unanimity, with the exception of the remaining balances and reimbursements of the amounts allocated for the financing of the Investment Facility, excluding the related interest rate subsidies, and the remaining balances of the primary agricultural export receipt stabilisation guarantee system (STABEX) under the EDFs prior t ...[+++]

Die vorhandenen Restmittel aus dem 10. EEF oder aus früheren EEF sowie Verpflichtungsermächtigungen, die von Projekten nach diesem EEF aufgelöst wurden, dürfen nach dem 31. Dezember 2013 oder ab Inkrafttreten dieses mehrjährigen Finanzrahmens, je nach dem, welcher Zeitpunkt später liegt, nicht mehr gebunden werden, es sei denn, der Rat der Europäischen Union träfe einstimmig eine andere Entscheidung; davon ausgenommen sind Restmittel und Rückzahlungen von Mitteln, die zur Finanzierung der Investitionsfazilität zugewiesen worden waren, mit Ausnahme der damit verbundenen Zinsvergütungen, sowie die Restmittel des Systems für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse von landwirtschaftlichen Grunderzeugnissen ( ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
N. whereas the systems of STABEX, SYSMIN and FLEX reflect past and current efforts by the European Union to support developing countries affected by price and income instability,

N. in der Erwägung, dass in den Systeme STABEX, SYSMIN und FLEX vergangene und gegenwärtige Anstrengungen der Europäischen Union zur Geltung kommen, Entwicklungsländer zu unterstützen, die von Preis- und Einkommensinstabilität betroffen sind,


35. Notes that the Commission completed the inventory of Stabex funds in 2004, showing that some ACP states do not supply the required financial statements and that, as a result, an unknown portion of the declared bank balance of EUR 832 million has not been certified by the Commission on the basis of reliable supporting documents; reiterates the request it made to the Commission last year to work with the beneficiary countries to enhance monitoring and ensure that the outstanding funds are committed as rapidly as possible;

35. stellt fest, dass die Kommission im Jahr 2004 die Bestandsaufnahme der Stabex-Mittel abgeschlossen hat, aus der hervorgeht, dass bestimmte AKP-Staaten die geforderten Finanzausweise nicht liefern und dass folglich ein unbestimmter Teil des ausgewiesenen Saldos von 832 Mio. EUR von der Kommission nicht auf der Grundlage zuverlässiger Dokumente bescheinigt wurde; wiederholt seine Forderung vom vergangenen Jahr an die Kommission, mit den Empfängerländern zusammenzuarbeiten, um die Überwachung zu verbessern und dafür Sorge zu tragen, dass ausstehende Mittel so rasch wie möglich gebunden werden;


the unreliability of the balance of Stabex funds disclosed in a report attached to the financial statements (EUR 832 million);

mangelnde Zuverlässigkeit des im Anhang zu den Jahresabschlüssen ausgewiesenen Saldos der Stabex-Mittel (832 Mio. EUR);


The Fisheries Agreement thus reinforces Community aid to the sector, which benefits from other, supplementary sources of funding (STABEX).

Das Fischereiabkommen führt außerdem zu einer Stärkung der Gemeinschaftsförderung für diesen Sektor, für den zusätzliche Finanzierungsquellen zur Verfügung stehen (STABEX).


The specific objectives of Community aid to the fishing industry (through STABEX instruments and good governance support) can be summed up as follows:

Die spezifischen Ziele der gemeinschaftlichen Förderung des Fischereisektors (über STABEX und die Unterstützung für eine gute politische Führung) lassen sich wie folgt zusammenfassen:


After 31 December 2013 or after the date of entry into force of this multiannual financial framework, whichever is the later, balances from the 10th EDF or from previous EDFs and funds decommitted from projects under these EDFs shall no longer be committed, unless the Council of the European Union decides otherwise by unanimity, with the exception of the remaining balances and reimbursements of the amounts allocated for the financing of the Investment Facility, excluding the related interest rate subsidies, and the remaining balances of the primary agricultural export receipt stabilisation guarantee system (STABEX) under the EDFs prior t ...[+++]

Die vorhandenen Restmittel aus dem 10. EEF oder aus früheren EEF sowie Verpflichtungsermächtigungen, die von Projekten nach diesem EEF aufgelöst wurden, dürfen nach dem 31. Dezember 2013 oder ab Inkrafttreten dieses mehrjährigen Finanzrahmens, je nach dem, welcher Zeitpunkt später liegt, nicht mehr gebunden werden, es sei denn, der Rat der Europäischen Union träfe einstimmig eine andere Entscheidung; davon ausgenommen sind Restmittel und Rückzahlungen von Mitteln, die zur Finanzierung der Investitionsfazilität zugewiesen worden waren, mit Ausnahme der damit verbundenen Zinsvergütungen, sowie die Restmittel des Systems für die Stabilisierung der Ausfuhrerlöse von landwirtschaftlichen Grunderzeugnissen ( ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'stabex' ->

Date index: 2022-04-12
w