16. Stresses the importance of allowing particular vehicles to exceed emission limits to avoid excessive disruptions to the car market but seeks to provide strong incentives to bring about emission reductions, and therefore proposes that the setting of 2012 and 2020 targets for the reduction of average emissions, and interim annual targets, shall be achieved by referen
ce to a limit value curve for all vehicles sold by manufacturers and importers that
should take, as its starting point, the profile ...[+++]of the new passenger car fleet as of 1 January 2009;
16. betont, dass es wichtig es ist, dass bestimmte Fahrzeuge die Emissionsgrenzwerte überschreiten dürfen, damit übermäßige Störungen des Fahrzeugmarktes vermieden werden, ist jedoch bestrebt, starke Anreize zu bieten, die Emissionen zu verringern, und schlägt deshalb vor, dass die Festlegung der Ziele für die Senkung der durchschnittlichen Emissionen für 2012 und 2020 und der jährlichen Zwischenziele auf der Grundlage einer Grenzwertkurve für alle von den Herstellern und Importeuren verkauften Fahrzeuge erfolgen sollte, deren Ausgangspunkt das Profil der Neuwagenflotte am 1. Januar 2009 sein sollte;