Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Construction of houses subsidised by public welfare
Council and social housing laws
Council and social housing regulations
Council housing
Design public housing
Housing authority manager
Housing officer
Low cost housing
Low rent accommodation
Plan public housing
Public housing
Public housing legislation
Public housing manager
Public housing officer
Public housing planning
Public housing rules
Public housing scheme
Public utility housing enterprise
Publicly assisted housebuilding
Social housing
Structure public housing
Subsidised housing
Subsidized housing

Übersetzung für "structure public housing " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
design public housing | public housing planning | plan public housing | structure public housing

öffentlichen Wohnungsbau planen | sozialen Wohnungsbau planen


housing officer | public housing officer | housing authority manager | public housing manager

Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau | Manager für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau/Managerin für öffentlichen und sozialen Wohnungsbau


council and social housing laws | public housing rules | council and social housing regulations | public housing legislation

Rechtsvorschriften für das Sozialwohnungswesen


subsidised housing [ council housing | low rent accommodation | subsidized housing | low cost housing(UNBIS) | public housing(UNBIS) ]

Sozialwohnung




public housing scheme | publicly assisted housebuilding

sozialer Wohnungsbau


public utility housing enterprise

gemeinnützige Wohnungsbaugesellschaft


construction of houses subsidised by public welfare

sozialer Wohnungsbau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Such financial instruments at Union level include, inter alia, Regulation (EC) No 1080/2006 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 on the European Regional Development Fund , amended to allow increased investments in energy efficiency in housing; the public-private partnership on a ‘European energy-efficient buildings’ initiative to promote green technologies and the development of energy-efficient systems and materials in new and renovated buildings; the EC-European Investment Bank (EIB) initiative ‘EU sustainable energy financing initiative’ which aims to enable, inter alia, investments for energy efficiency and ...[+++]

Zu diesen Finanzinstrumenten auf Unionsebene gehören unter anderem die Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 5. Juli 2006 über den Europäischen Fonds für regionale Entwicklung , die geändert wurde, um höhere Investitionen in die Energieeffizienz im Bereich Wohnungsbau zu ermöglichen; die öffentlich-private Partnerschaft für eine „Europäische Initiative für energieeffiziente Gebäude“ zur Förderung umweltfreundlicher Technologien und der Entwicklung energieeffizienter Systeme und Materialien für neue und renovierte Gebäude; die von der Kommission und der Europäischen Investitionsbank (EIB) getragene ...[+++]


3. Expresses its concerns at the discrimination suffered by Roma in education (particularly segregation), housing (particularly forced evictions and sub-standard living conditions, often in ghettos), employment (their particularly low employment rate) and equal access to health care systems and other public services, as well as the astoundingly low level of their political participation; calls on the Commission and the Member States to ensure that equal opportunity measures are strictly followed under the ...[+++]

3. äußert seine Sorge angesichts der Diskriminierung der Roma in den Bereichen Bildung (insbesondere beim Unterricht in gesonderten Gruppen), Wohnen (insbesondere Zwangsräumungen und Lebensbedingungen unterhalb üblicher Standards, oft in Ghettos), Beschäftigung (besonders niedrige Beschäftigungsquote) und gleicher Zugang zu Gesundheitsversorgungssystemen und anderen öffentlichen Dienstleistungen sowie das erstaunlich geringe Maß an politischer Beteiligung; fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf sicherzustellen, dass Gleichstellungsmaßnahmen im Rahmen der Strukturfonds genauestens verfolgt werden, damit die Projekte die Segre ...[+++]


Italy maintains that the award of these contracts of services to Azienda Servizi Pubblici S.p.A., by the Municipality of Rocca Piora, is excluded from the application of EU public procurement rules since Azienda Servizi Pubblici S.p.A., is an "in-house" structure of the awarding entity as set out in the case-law of the European Court of Justice.

Italien vertritt die Ansicht, dass die Vergabe dieser Dienstleistungsaufträge an Azienda Servizi Pubblici S.p.A. durch die Stadtverwaltung Rocca Priora nicht unter die EU-Vergabevorschriften fällt, da es sich bei Azienda Servizi Pubblici S.p.A. um ein diensteigenes Unternehmen der Vergabestelle im Sinne der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs handelt.


Secondly, Azienda Servizi Pubblici S.p.A. is a company which is open, at least in part, to private capital, which precludes it from being regarded as a structure for the "in-house" management of public services on behalf of the municipalities which form part of it.

Zweitens ist Azienda Servizi Pubblici S.p.A. zumindest teilweise auch für privates Kapital offen, weshalb das Unternehmen bei der Vergabe öffentlicher Aufträge durch die Kommunen, die an dem Unternehmen beteiligt sind, nicht als „In-House“-Struktur betrachtet werden kann.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Italy maintains that the award of this contract of services to A.M.A. Servizi S.r.l., by the Municipality of Contigliano, is excluded from the application of EC public procurement rules since A.M.A. Servizi is an "in-house" structure of the awarding entity as set out in the case-law of the European Court of Justice.

Italien ist der Auffassung, dass die Vergabe dieses Dienstleistungsvertrags an die Gesellschaft A.M.A. Servizi S.r.l. durch die Gemeinde Contigliano nicht unter die Vergabevorschriften der Gemeinschaft falle, da es sich bei A.M.A. Servizi um ein diensteigenes Unternehmen der Vergabestelle im Sinne der ständigen Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofs handele.


Italy maintains that the award of this contract to A.M.A. Servizi S.r.l., by the Municipality of Contigliano, is excluded from the application of EC public procurement rules since A.M.A. Servizi is an "in-house" structure of the awarding entity as set out in the case-law of the European Court of Justice.

Italien vertritt den Standpunkt, dass die Vergabe dieses Auftrags an AMA Servizi S.r.l. durch die Gemeinde Contigliano nicht in den Anwendungsbereich der EU-Vorschriften zum öffentlichen Auftragswesen fällt, da das Unternehmen eine „In-House“-Einrichtung des Auftraggebers im Sinne der Rechtsprechung des Europäischen Gerichtshofes sei.


24. Calls on the Commission to ensure, when monitoring intervention by the Structural Funds, that recital 6 of Regulation (EC) No 1080/2006 is implemented in full for the funding of housing using European structural funds and that appropriate accommodation is being provided for disadvantaged sections of the population by such subsidised housing through social rents and rent control that match the public subsidy;

24. fordert die Kommission auf, bei der Kontrolle der Intervention der Strukturfonds sicher zu stellen, dass bei der Finanzierung von Wohnungsbau im Rahmen der europäischen Strukturfonds die Erwägung 6 der Verordnung (EG) Nr. 1080/2006 in vollem Maße umgesetzt wird und mit einem so geförderten Wohnungsbau durch eine der öffentlichen Förderung entsprechende soziale Mietgestaltung und -bindung benachteiligten Bevölkerungsgruppen angemessener Wohnraum bereitgestellt werden kann;


The report has therefore been structured around two main dimensions: the social dimension, relating to the interconnection between housing conditions, urban degeneration and social exclusion, and the environmental dimension, relating to issues ranging from energy waste to lack of building safety, from the quality of public areas to protection from hydro-geological and seismic risks.

Deshalb wurden bei der Ausarbeitung des Berichts zwei Schwerpunkte berücksichtigt: die soziale Dimension, die den Zusammenhang zwischen Wohnbedingungen, Stadtverfall und sozialer Ausgrenzung betrifft, und die Umweltdimension, mit Bezug auf Probleme, die von der Energieverschwendung bis zur mangelhaften Gebäudesicherheit, von der Qualität öffentlicher Räume bis zum Schutz vor hydrogeologischen und Erdbebenrisiken reichen.


In addition, the Court observes that it is apparent from the file that Padania is a company open to private capital, which precludes it from being regarded as a structure for the ‘in-house’ management of a public service on behalf of the municipalities which form part of it.

Ferner stellt der Gerichtshof fest, dass Padania, wie aus den Akten hervorgeht, eine Gesellschaft ist, die teilweise privatem Kapital offen steht, so dass dieses Unternehmen nicht als eine Struktur der „internen“ Verwaltung einer öffentlichen Dienstleistung bei den beteiligten Gemeinden betrachtet werden kann.


This programme has identified some target areas to improve integration: ensuring immigrants full exercise of their rights (medical care, access to the school system, family reunification, religious freedom), access to citizenship, access to the labour market, temporary housing measures, improving the national structure for integration issues (setting up mechanisms for increasing dialogue between public national, local and regional ...[+++]

Der Schwerpunkt dieses Programms liegt auf den Bereichen, durch die sich die Integration verbessern lässt: Gewährleistung, dass Ausländer ihre Rechte (ärztliche Versorgung, Zugang zum Schulsystem, Familienzusammenführung, Religionsfreiheit) uneingeschränkt wahrnehmen können, Zugang zur Staatsbürgerschaft, Zugang zum Arbeitsmarkt, Zuweisung provisorischer Unterkunft, Verbesserung der nationalen Einrichtungen für Integrationsfragen (Schaffung von Verfahren für die Belebung des Dialogs zwischen Behörden auf nationaler, regionaler und kommunaler Ebene, NRO und Zivilgesellschaft) und Bekämpfung von Rassismus und Fremdenfeindlichkeit.


w