Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Covering stuff
Dye stuffs and pigments
Inspect wood
Inspect wood materials
Inspect wood stuffs
Inspecting wood
Materials of die
Quilting stuff
Resources of die
Shaggy covering stuff
Shaggy quilting stuff
Shaggy stuff
Stitch paper
Stitch paper materials
Stitch paper resources
Stitch paper stuffs
Stuffs of die
Supplies of die

Übersetzung für "stuffs of " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
covering stuff | quilting stuff | shaggy stuff

Deckenzeug | Kötze


shaggy covering stuff | shaggy quilting stuff

Deckenzeug | Kötzen


inspect wood stuffs | inspecting wood | inspect wood | inspect wood materials

Holzmaterialien prüfen


resources of die | stuffs of die | materials of die | supplies of die

Düsenmaterialien


stitch paper | stitch paper resources | stitch paper materials | stitch paper stuffs

Papiermaterial besticken


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Council Directive 70/524/EEC of 23 November 1970 concerning additives in feeding-stuffs (OJ L 270, 14.12.1970, p. 1).

Richtlinie 70/524/EWG des Rates vom 23. November 1970 über Zusatzstoffe in der Tierernährung (ABl. L 270 vom 14.12.1970, S. 1).


costs for the transport and the destruction of the contaminated feeding stuffs and, where it can not be disinfected, contaminated equipment.

Kosten für den Transport und die Vernichtung verseuchter Futtermittel und verseuchter Geräte, sofern diese nicht desinfiziert werden können.


28. Calls on the Commission to classify, in the forthcoming review of the European veterinary pharmaceuticals legislation, medicated feeding stuffs as ‘pharmaceuticals’ and not as ’feeding stuffs’, in order to ensure that, in future, the sensitive area of medicated foodstuffs is monitored under pharmaceuticals legislation and that official inspections are carried out accordingly, while ensuring that medicated foodstuffs fall into the ‘prescription only’ category;

28. fordert die Kommission auf, bei der anstehenden Überarbeitung des Europäischen Tierarzneimittelrechts Fütterungsarzneimittel als „Arzneimittel“ und nicht als „Futtermittel“ einzustufen, um sicherzustellen, dass der kritische Bereich der Fütterungsarzneimittel auch künftig nach den Maßstäben des Arzneimittelrechts überprüft sowie amtlich kontrolliert wird und Fütterungsarzneimittel weiterhin unter die Verschreibungspflicht fallen;


28. Calls on the Commission to classify, in the forthcoming review of the European veterinary pharmaceuticals legislation, medicated feeding stuffs as ‘pharmaceuticals’ and not as ‘feeding stuffs’, in order to ensure that, in future, the sensitive area of medicated foodstuffs is monitored under pharmaceuticals legislation and that official inspections are carried out accordingly, while ensuring that medicated foodstuffs fall into the ‘prescription only’ category;

28. fordert die Kommission auf, bei der anstehenden Überarbeitung des Europäischen Tierarzneimittelrechts Fütterungsarzneimittel als „Arzneimittel“ und nicht als „Futtermittel" einzustufen, um sicherzustellen, dass der kritische Bereich der Fütterungsarzneimittel auch künftig nach den Maßstäben des Arzneimittelrechts überprüft sowie amtlich kontrolliert wird und Fütterungsarzneimittel weiterhin unter die Verschreibungspflicht fallen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The international standard EN/ISO 6579 is the horizontal method for the detection of Salmonella spp. in food and animal feeding stuffs.

Die internationale Norm EN ISO 6579 stellt das horizontale Verfahren zum Nachweis von Salmonella spp. in Lebens- und Futtermitteln dar.


Personally I hate the stuff – just loathe the stuff – and I welcome the ban that has been introduced in my country.

Ich persönlich hasse das – ich kann das einfach nicht ausstehen –, und ich begrüße das Verbot und dass es in meinem Land umgesetzt wurde.


7. Products produced from animal fed with genetically modified feeding stuffs must be labelled with the words "produced from animal fed with genetically modified feeding stuffs".

7. Lebensmittel, die aus Tieren gewonnen werden, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden, sind mit dem Hinweis "erzeugt aus Tieren, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden" zu kennzeichnen.


7. Products produced from animal fed with genetically modified feeding stuffs must be labelled with the words "produced from animal fed with genetically modified feeding stuffs".

7. Lebensmittel, die aus Tieren gewonnen werden, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden, sind mit dem Hinweis "erzeugt aus Tieren, die mit genetisch veränderten Futtermitteln gefüttert wurden" zu kennzeichnen.


Council Directive 79/373/EEC of 2 April 1979 on the circulation of compound feeding stuffs

Richtlinie 79/373/EWG des Rates vom 2. April 1979 über den Verkehr mit Mischfuttermitteln


(i) Ionic impurities in dye stuffs: The levels of ionic impurities in the dye stuffs used shall not exceed the following: Ag 100 ppm; As 50 ppm; Ba 100 ppm; Cd 20 ppm; Co 500 ppm; Cr 100 ppm; Cu 250 ppm; Fe 2500 ppm; Hg 4 ppm; Mn 1000 ppm; Ni 200 ppm; Pb 100 ppm; Se 20 ppm; Sb 50 ppm; Sn 250 ppm; Zn 1500 ppm.

i) Ionische Verureinigungen in Farbstoffen: Die Anteile ionischer Verunreinigungen in den verwendeten Farbstoffen dürfen folgende Grenzwerte nicht überschreiten: Ag 100 ppm, As 50 ppm, Ba 100 ppm, Cd 20 ppm, Co 500 ppm, Cr 100 ppm, Cu 250 ppm, Fe 2500 ppm, Hg 4 ppm, Mn 1000 ppm, Ni 200 ppm, Pb 100 ppm, Se 20 ppm, Sb 50 ppm, Sn 250 ppm und Zn 1500 ppm.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'stuffs of' ->

Date index: 2024-03-28
w