In view of the particular we
ight in the general budget of the European Communities of the resource referred to in Article 2(1)(c) of Council Decision 2007/436/EC, Euratom of 7 June 2007 on the system of the European Communities' own resources (5), it is appropriate to continue to provide, exceptionally, for the Council, acting by qualified majority on a proposal from the Commission, to adopt the necessary decision concerning the
amount of Community support for rural development for the period from 1 January 2007 to 31
December ...[+++]2013, its annual breakdown and the minimum amount to be concentrated in regions eligible under the Convergence Objective.In Anbetracht des besonderen Gewichts der in Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe c des Beschlusses 2007/436/EG, Euratom des Rates vom 7. Juni 2007 über das System der Eigenmittel der Europäischen Gemeinschaften (5) genannten Mittel im Gesamthaushaltsplan der Europäischen Gemeinschaften sollte weiterhin ausnahmsweise vorgesehen werden, dass der Rat den erforderlichen Beschluss zur Festlegung des Betrags für die Gemeinschaftsförderung der Entwicklung des ländlichen Raums für d
en Zeitraum vom 1. Januar 2007 bis zum 31. Dezember 2013, der jährlichen Aufteilung dieser Förderung und des Mindestbetrags der Konzentration in den im Rahmen des Ziels „
...[+++]Konvergenz“ förderfähigen Regionen auf Vorschlag der Kommission mit qualifizierter Mehrheit annimmt.