Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWSE
Airborne support equipment
Armament weapons support equipment
Assist equipment operation
Assist operation of equipment
Calibration peculiar ground support equipment
Equipment operation assisting
Equipment operation supporting
GSE
Ground support equipment
Install lift shaft support equipment
Installing lift shaft support equipment
LSS
Launch support equipment
Life support equipment
Life support system
Lift shaft support equipment attachment
Lift shaft support equipment installation
SE
Special devices in emergency
Special equipment in emergency
Specialized equipment in emergency
Support equipment

Übersetzung für "support equipment " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
life support equipment | specialized equipment in emergency | special devices in emergency | special equipment in emergency

Notfallausrüstung


life support equipment | life support system | LSS [Abbr.]

Lebenserhaltungssystem






support equipment (1) | ground support equipment (2) [ SE | GSE ]

Bodenmaterial [ Bo Mat ]


Life support equipment | Life support system

Lebenserhaltungssystem


installing lift shaft support equipment | lift shaft support equipment installation | install lift shaft support equipment | lift shaft support equipment attachment

Aufzugsschacht-Ausrüstungsteile einbauen | Aufzugsschacht-Ausrüstungsteile installieren


armament weapons support equipment [ AWSE ]

Bodenmaterial für das Laden der Waffen


calibration peculiar ground support equipment

Spezial-Kalibrierungsausrüstung


equipment operation assisting | equipment operation supporting | assist equipment operation | assist operation of equipment

beim Anlagenbetrieb assistieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 5: Aircraft fuelling equipment

Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 5: Betankungseinrichtungen für Luftfahrzeuge


Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 7: Aircraft movement equipment

Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 7: Luftfahrzeug-Schleppgerät


Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 12: Potable water service equipment

Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 12: Trinkwasser-Servicegeräte


Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 6: Deicers and de-icing/anti-icing equipment

Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 6: Enteiser und Enteisungs-/Vereisungsschutzgeräte


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aircrew life support equipment, aircrew safety equipment and other devices for emergency escape, not specified in ML10.a., designed for ‘aircraft’ specified by ML10.a..

nicht von Unternummer ML10a erfasste Lebenserhaltungssysteme für Flugzeugbesatzungen, Sicherheitsausrüstungen für Flugzeugbesatzungen und sonstige Einrichtungen zum Notausstieg, konstruiert für die von Unternummer ML10a erfassten „Luftfahrzeuge“.


Aircrew life support equipment, aircrew safety equipment and other devices for emergency escape, not specified in ML10.a., designed for ‘aircraft’ specified by ML10.a.;

nicht von Unternummer ML10a erfasste Lebenserhaltungssysteme für Flugzeugbesatzungen, Sicherheitsausrüstungen für Flugzeugbesatzungen und sonstige Einrichtungen zum Notausstieg, konstruiert für die von Unternummer ML10a erfassten „Luftfahrzeuge“;


Aircrew life support equipment, aircrew safety equipment and other devices for emergency escape, not specified in ML10.a., designed for ‘aircraft’ specified by ML10.a.;

nicht von Unternummer ML10a erfasste Lebenserhaltungssysteme für Flugzeugbesatzungen, Sicherheitsausrüstungen für Flugzeugbesatzungen und sonstige Einrichtungen zum Notausstieg, konstruiert für die von Unternummer ML10a erfassten „Luftfahrzeuge“;


Pursuant to Article 6(1) of Directive 98/37/EC, France lodged a formal objection in respect of standard EN 12312-9:2005, ‘Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 9: Container/Pallet loaders’ adopted by the European Committee for Standardisation (CEN) on 21 March 2005, the reference of which has been published in the Official Journal of the European Union (3).

Frankreich hat gemäß Artikel 6 Absatz 1 der Richtlinie 98/37/EG einen formellen Einwand gegen die Norm EN 12312-9:2005, „Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 9: Container-/Paletten-Hubfahrzeuge“, erhoben, die am 21. März 2005 vom Europäischen Komitee für Normung (CEN) angenommen wurde und deren Fundstelle im Amtsblatt der Europäischen Union (3) veröffentlicht worden ist.


The publication in the Official Journal of the European Union of the reference of standard EN 12312-9:2005 ‘Aircraft ground support equipment — Specific requirements — Part 9: Container/Pallet loaders’ shall be as set out in the Annex.

Die Fundstelle der Norm EN 12312-9:2005 „Luftfahrt-Bodengeräte — Besondere Anforderungen — Teil 9: Container-/Paletten-Hubfahrzeuge“ wird im Amtsblatt der Europäischen Union wie im Anhang dargestellt veröffentlicht.


In particular, clause 5.6 of the standard ‘Crushing, shearing and falling’, does not give specifications for the choice, design, location and construction of the means to be used to protect against falling from container and pallet loaders but only refers to the general specifications of EN 1915-1:2001, ‘Aircraft ground support equipment — General requirements — Part 1: Basic safety requirements’ which describe the various types of protection that can be used.

Insbesondere Abschnitt 5.6 der Norm über Quetschen, Scheren und Fallen macht keine Angaben zur Auswahl, zur Konzeption, zum Anbringungsort und zur Bauweise der Vorrichtungen, die verwendet werden sollen, um vor dem Herunterfallen von Container- und Paletten-Hubfahrzeugen zu schützen, sondern verweist lediglich auf die allgemeinen Spezifikationen der Norm EN 1915-1:2001, „Luftfahrt-Bodengeräte — Allgemeine Anforderungen — Teil 1: Grundlegende Sicherheitsanforderungen“, in der verschiedene Arten von Schutzvorrichtungen beschrieben werden, die verwendet werden können.


w