E. whereas in its resolution of 8 July 2010 on the future of the CAP after 2013 the European Parliament laid the foundations for a sustainable agricultural policy which would allow European producers to be competitive in local, regional, national and international markets, and whereas it supported the concept of a multifunctional, broad-based agriculture spread throughout Europe, particularly in areas with natural handicaps and extremely peripheral areas, and also took into account the difficulties faced by small farms,
E. in der Erwägung, dass das Europäische Parlament in seiner Entschließung vom 8. Juli 2010 zur Zukunft der Gemeinsamen Agrarpo
litik nach 2013 den Grundstein für eine nachhaltige Landwirtschaftspolitik gelegt hat, die es den europäischen Erzeugern ermöglichen werden, auf lokalen, regionalen, nationalen und internationalen Märkten wettbewerbsfähig zu sein, sowie in der Erwägung, dass das Europäische Parlament an dem Leitbild einer multifunktionalen und flächendeckenden Landwirtschaft in ganz Europa, vor Allem in Gebieten, in denen unter schwierigen natürlichen Bedingungen gewirtschaftet werden muss oder in Gebieten in äußerster Randlage,
...[+++] festhält und auch die Probleme kleiner landwirtschaftlicher Betriebe berücksichtigt,