Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Engage in government ceremonies
Operate state ceremonies
Participate in a governmental tender
Participate in governmental tenders
Participation in governmental tenders
Perform government ceremonies
Take part in government ceremonies
Take part in government tenders

Übersetzung für "take part in government ceremonies " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
engage in government ceremonies | take part in government ceremonies | operate state ceremonies | perform government ceremonies

staatliche Feierlichkeiten durchführen | staatliche Zeremonien durchführen


participation in governmental tenders | take part in government tenders | participate in a governmental tender | participate in governmental tenders

an staatlichen Ausschreibungen teilnehmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The right to take part in government directly or through freely chosen representatives is enshrined in the Universal Declaration of Human Rights (article 21.1) and the International Covenant on Civil and Political Rights (article 25).

Das Recht auf Mitwirkung an der Regierung entweder direkt oder indirekt über frei gewählte Vertreter ist in der Allgemeinen Erklärung der Menschenrechte (Artikel 21.1) und im Internationalen Pakt über bürgerliche und politische Rechte (Artikel 25) verankert.


In addition to plenary debates devoted to this subject, I would like to invite you to take part in a ceremony at Bronisław Geremek Agora tomorrow at 14:45, in which UN Secretary-General Ban Ki-Moon will be taking part.

Viele von uns tragen heute dementsprechende Abzeichen. Über die diesem Thema gewidmeten Aussprachen im Plenum hinaus möchte ich Sie für morgen, 14.45 Uhr, zu dem Festakt in der Bronisław-Geremek-Agora einladen, an dem auch UN-Generalsekretär Ban Ki-Moon teilnehmen wird.


In addition to plenary debates devoted to this subject, I would like to invite you to take part in a ceremony at Bronisław Geremek Agora tomorrow at 14:45, in which UN Secretary-General Ban Ki-Moon will be taking part.

Viele von uns tragen heute dementsprechende Abzeichen. Über die diesem Thema gewidmeten Aussprachen im Plenum hinaus möchte ich Sie für morgen, 14.45 Uhr, zu dem Festakt in der Bronisław-Geremek-Agora einladen, an dem auch UN-Generalsekretär Ban Ki-Moon teilnehmen wird.


A. whereas the Kenyan Government invited and welcomed President Omar al-Bashir of Sudan to take part in the ceremony on 27 August 2010 at which the Kenyan Constitution was promulgated, knowing that he had been indicted by the ICC,

A. in der Erwägung, dass die kenianische Regierung den sudanesischen Präsidenten Omar al-Baschir einlud, am 27. August 2010 an den Feierlichkeiten anlässlich der Verkündung der neuen Verfassung teilzunehmen, und ihn bei dieser Gelegenheit auch empfing, obwohl sie wusste, dass der IStGH Anklage gegen ihn erhoben hatte,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. whereas the Kenyan Government invited and welcomed President Omar al-Bashir of Sudan to take part in the ceremony on 27 August 2010 at which the Kenyan Constitution was promulgated, knowing that he had been indicted by the ICC,

A. in der Erwägung, dass die kenianische Regierung den sudanesischen Präsidenten Omar al-Baschir einlud, am 27. August 2010 an den Feierlichkeiten anlässlich der Verkündung der neuen Verfassung teilzunehmen, und ihn bei dieser Gelegenheit auch empfing, obwohl sie wusste, dass der IStGH Anklage gegen ihn erhoben hatte,


A. whereas the Kenyan Government invited and welcomed President Omar al-Bashir of Sudan to take part in the ceremony on 27 August 2010 at which the Kenyan Constitution was promulgated, knowing that he had been indicted by the ICC,

A. in der Erwägung, dass die kenianische Regierung den sudanesischen Präsidenten Omar al-Baschir einlud, am 27. August 2010 an den Feierlichkeiten anlässlich der Verkündung der neuen Verfassung teilzunehmen, und ihn bei dieser Gelegenheit auch empfing, obwohl sie wusste, dass der IStGH Anklage gegen ihn erhoben hatte,


Insofar as its provisions relate to SIS II as governed by Regulation (EC) No 1987/2006 and to VIS, this Regulation constitutes a development of provisions of the Schengen acquis in which Ireland does not take part, in accordance with Council Decision 2002/192/EC of 28 February 2002 concerning Ireland’s request to take part in some of the provisions of the Schengen acquis

Diese Verordnung stellt, soweit ihre Bestimmungen das nach der Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 eingerichtete SIS II und das VIS betreffen, eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands dar, an denen sich Irland gemäß dem Beschluss 2002/192/EG des Rates vom 28. Februar 2002 zum Antrag Irlands auf Anwendung einzelner Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf Irland nicht beteiligt.


Insofar as its provisions relate to SIS II as governed by Decision 2007/533/JHA, the United Kingdom is taking part in this Regulation, in accordance with Article 5(1) of Protocol (No 19) on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the TEU and to the TFEU (Protocol on the Schengen acquis), and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United K ...[+++]

Im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls (Nr. 19) über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand (im Folgenden „Protokoll über den Schengen-Besitzstand“) sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom 29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden , beteiligt sich das Vereinigte Königreich an dieser Verordnung, soweit sich ihre Bestimmungen auf das durch den Beschluss 2007/533/JI eingerichtete SIS II beziehen.


Insofar as its provisions relate to SIS II as governed by Decision 2007/533/JHA, the United Kingdom is taking part in this Regulation, in accordance with Article 5(1) of Protocol (No 19) on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the TEU and to the TFEU (Protocol on the Schengen acquis), and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United K ...[+++]

Im Einklang mit Artikel 5 Absatz 1 des dem EUV und dem AEUV beigefügten Protokolls (Nr. 19) über den in den Rahmen der Europäischen Union einbezogenen Schengen-Besitzstand (im Folgenden „Protokoll über den Schengen-Besitzstand“) sowie Artikel 8 Absatz 2 des Beschlusses 2000/365/EG des Rates vom29. Mai 2000 zum Antrag des Vereinigten Königreichs Großbritannien und Nordirland, einzelne Bestimmungen des Schengen-Besitzstands auf sie anzuwenden , beteiligt sich das Vereinigte Königreich an dieser Verordnung, soweit sich ihre Bestimmungen auf das durch den Beschluss 2007/533/JI eingerichtete SIS II beziehen.


Insofar as its provisions relate to SIS II as governed by Regulation (EC) No 1987/2006 and to VIS, which constitute developments of provisions of the Schengen acquis in which the United Kingdom does not take part in accordance with Decision 2000/365/EC, the United Kingdom requested, by letter of 5 October 2010 to the President of the Council, to be authorised to take part in the adoption of this Regulation, in accordance with Article 4 of the Protocol on the Schengen acquis.

Soweit sich ihre Bestimmungen auf das durch die Verordnung (EG) Nr. 1987/2006 eingerichtete SIS II und auf das VIS beziehen, die eine Weiterentwicklung von Bestimmungen des Schengen-Besitzstands darstellen, an denen sich das Vereinigte Königreich gemäß dem Beschluss 2000/365/EG nicht beteiligt, hat das Vereinigte Königreich mit Schreiben vom 5. Oktober 2010 an den Präsidenten des Rates um die Ermächtigung ersucht, sich gemäß Artikel 4 des Protokolls über den Schengen-Besitzstand an der Annahme dieser Verordnung zu beteiligen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'take part in government ceremonies' ->

Date index: 2021-08-19
w