Dealing with the concerns of the EU industry, which requires a clear time framework avoiding the situation in which equipment which met the MED standards at the time it was supplied after the keel laying would be no longer compliant at the time of the installation on board, due to changes made to the technical construction standards in the intervening period.
Unter Berücksichtigung der Interessen der EU-Industrie soll hier ein klarer zeitlicher Rahmen vorgegeben werden, um zu vermeiden, dass Ausrüstung, die den MED-Normen zu dem Zeitpunkt, zu dem sie nach der Kiellegung geliefert wurde, entsprochen hat, zum Zeitpunkt ihrer Installation an Bord infolge von Änderungen bei den technischen Baunormen in der Zwischenzeit diesen Normen nicht mehr entspricht.