Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
COP 15
Conference on the World Climate
Copenhagen Conference on climate change
Durban Climate Change Conference
The COP15 Climate Conference
United Nations Climate Conference
WCC
World Climate Conference

Übersetzung für "the cop15 climate conference " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
15th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Copenhagen Conference on climate change | The COP15 Climate Conference | United Nations Climate Conference | COP 15 [Abbr.]

15. Konferenz der Vertragsstaaten zur Klimarahmenkonvention in Kopenhagen | COP 15 | Klimakonferenz der Vereinten Nationen in Kopenhagen


Conference on the World Climate | World Climate Conference | WCC [Abbr.]

Weltklimakonferenz


17th Conference of the Parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change | Durban Climate Change Conference | United Nations Conference on Climate Change in Durban, South Africa, COP 17/CMP 7 | COP 17/CMP 7 [Abbr.]

17. Tagung der Konferenz der Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen | 17. Vertragsstaatenkonferenz der Klimarahmenkonvention | Durban-Konferenz | COP 17 [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ahead of the next UN climate conference (COP24) in Katowice, Poland, in December 2018, the EU will play an active role in a number of key high-level climate events, starting with the 'One Planet Summit' in Paris next month.

Im Vorfeld der nächsten UN-Klimakonferenz (COP24) im Dezember 2018 in Katowice wird die EU eine aktive Rolle bei einer Reihe wichtiger Klimaveranstaltungen spielen, wobei der „One Planet Summit“ im kommenden Monat in Paris den Anfang machen wird.


The EU expects this year's UN climate conference (COP23) to reaffirm once again the international community's commitment to stepping up the global response to climate change and achieving the goals of the Paris Agreement.

Die EU geht davon aus, dass die internationale Staatengemeinschaft auf der diesjährigen UN-Klimakonferenz (COP23) erneut ihre Zusage bekräftigt, die weltweite Reaktion auf den Klimawandel zu verstärken und die Ziele des Übereinkommens von Paris zu verwirklichen.


At the UN climate conference in Copenhagen in 2009, developed countries collectively committed to contribute USD 100 billion of climate finance per year by 2020, from various sources, in the context of meaningful mitigation action and transparency of implementation.

Auf der UN-Klimakonferenz in Kopenhagen im Jahr 2009 sagten die entwickelten Länder im Zusammenhang mit sinnvollen Klimaschutzmaßnahmen und der Transparenz der Umsetzung zu, bis zum Jahr 2020 gemeinsam 100 Mrd. USD pro Jahr aus verschiedenen Quellen für die Klimafinanzierung bereitzustellen.


The Marrakech climate conference concluded yesterday with concrete results to put the Paris Agreement on climate change into action.

Der Klimagipfel von Marrakesch endete gestern mit konkreten Ergebnissen - das Klimaschutzübereinkommen von Paris soll umgesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Marrakech climate conference (COP22), dubbed the Action and Implementation COP, set out to demonstrate that commitments made in Paris last year are being put into practice, and to act as a catalyst for further action.

Die Klimakonferenz von Marrakesch (CoP 22), auch CoP für Maßnahmen und Umsetzung genannt, sollte demonstrieren, dass die Verpflichtungen, die im vergangenen Jahr in Paris eingegangen wurden, nun realisiert werden, und Katalysator für weitere Maßnahmen sein.


It should help to reduce energy imports and dependency, to cut costs for households and businesses, and to deliver the EU's greenhouse gas emission reduction goal and meet its commitment under the climate agreement reached at the COP21 climate conference in Paris.

Diese Strategie sollte dazu beitragen, die Energieimporte und die Abhängigkeit von ihnen zu verringern, die Kosten für Haushalte und Unternehmen zu senken, das EU-Ziel der Treibhausgasminderung zu erreichen und die Verpflichtung zu erfüllen, die die EU im Rahmen der bei der Klimakonferenz in Paris (COP21) erzielten Einigung eingegangen ist.


At the same time, the Union's commitment to reduce GHG emissions by 20% by 2020 contributed to the progress made since the 2009 Copenhagen Climate Conference. More than 90 countries have now adopted pledges with varying degrees of ambition.

Andererseits hat die Selbstverpflichtung der Europäischen Union, die THG-Emissionen bis 2020 um 20 % zu senken, dazu beigetragen, dass in diesem Bereich nach dem Klimagipfel von Kopenhagen 2009 Fortschritte erzielt werden konnten: Mehr als 90 Länder sind bislang unterschiedlich ambitionierte Verpflichtungen eingegangen.


whereas the negotiations on a post-2012 agreement need to be concluded at the Copenhagen climate conference (COP 15) at the end of 2009 in order to avoid a gap between the first and second commitment periods,

in der Erwägung, dass die Verhandlungen zu einem Abkommen für die Zeit nach 2012 auf der Klimakonferenz von Kopenhagen (COP 15) am Jahresende 2009 abgeschlossen werden müssen, damit eine Lücke zwischen der ersten und der zweiten Verpflichtungsperiode vermieden werden kann,


The proposals presented in this Communication should form the basis of the EU position at the upcoming climate conference in Poznan.

Die Vorschläge in der vorliegenden Mitteilung sollten die Grundlage für die Position der EU auf der bevorstehenden Klimakonferenz in Posen bilden.


49. Regrets that only the EU is taking the lead on international climate policy, that the US is the world's largest emitter of greenhouse gases and that there is accordingly still a need to urge it, at all policy levels, to assume its responsibilities in terms of climate change; regrets therefore that the US Administration remains so reluctant to enter into any meaningful international partnership on climate change, but notes that it has taken a modest step forward, inasmuch as it is now willing, as agreed at the December 2005 Montreal Conference of the Un ...[+++]

49. bedauert, dass nur die Europäische Union Initiativen auf dem Gebiet der internationalen Klimapolitik ergreift, und stellt fest, dass die USA weltweit der größte Verursacher von Treibhausgasemissionen sind und dass deshalb auf allen politischen Ebenen weiterhin darauf bestanden werden muss, dass auch sie in Bezug auf die Klimaänderung ihrer Verantwortung gerecht werden; bedauert daher, dass die Regierung der USA weiterhin nicht bereit ist, sich an einer vernünftigen internationalen Partnerschaft im Hinblick auf den Klimawandel zu beteiligen; stellt aber fest, dass sie einen bescheidenen Schritt nach vorn unternommen hat, indem sie sich dazu bereit erklärt hat, wie im Dezember 2005 auf der Konferenz ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'the cop15 climate conference' ->

Date index: 2023-11-15
w