3. For the purposes of this Regulation, ‘the most deprived persons’ means physical persons, whether individuals, families or groups composed of such persons, whose social and financial dependence is recorded or recognised on the basis of eligibility criteria adopted by the competent authorities, or is judged to be so on the basis of the criteria used by charitable organisations and which are approved by the competent authorities.
(3) Im Sinne dieser Verordnung sind „Bedürftige“ natürliche Personen, Einzelpersonen und Familien oder aus diesen Personen bestehende Gruppierungen, deren soziale und finanzielle Abhängigkeit nach einschlägigen Kriterien, die von den zuständigen Behörden aufgestellt wurden, feststeht bzw. anerkannt ist oder anhand der von den Wohltätigkeitseinrichtungen angewandten und von den zuständigen Behörden genehmigten Kriterien bestimmt wird.