Allegedly, imports from the countries concerned are predominantly thin products with a thickness of less than 2 mm, while products above this thickness are mainly supplied by the Union industry.
Bei den Einfuhren aus den betroffenen Ländern handele es sich vor allem um dünne Produkte (Dicke unter 2 mm), während Produkte mit größerer Dicke vor allem vom Wirtschaftszweig der Union geliefert würden.