Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration manager of defence
Administration officer of defence
Association of Civil Servants
Civil servant
Civil servant's pension
DBB
Defence administration officer
Duties of civil servants
Duty to obey
German Federation of Career Public Servants
Moral obligations
Obligations of civil servants
Regulations for civil servants
Senior official
To cashier a civil servant
To cashier an officer

Übersetzung für "to cashier a civil servant " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
to cashier a civil servant | to cashier an officer

einen Beamten entlassen




duties of civil servants [ duty to obey | moral obligations | obligations of civil servants ]

Beamtenpflichten [ Gehorsamspflicht | Neutralitätspflicht | Pflicht zu guter Führung | Zurückhaltungspflicht ]


civil servant [ senior official ]

Beamter [ hoher Beamter ]


Association of Civil Servants | German Federation of Career Public Servants | DBB [Abbr.]

Deutscher Beamtenbund | DBB [Abbr.]




administration officer of defence | civil servant | administration manager of defence | defence administration officer

Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung | Verwaltungsangestellter im Bereich Verteidigung/Verwaltungsangestellte im Bereich Verteidigung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
X. whereas the exchange of experience and best practice between Member States is crucial to understanding the national mechanisms for the application of Union law and the remaining obstacles to the Single Market; whereas Member States should exchange information among themselves and with the Commission prior to transposition in order to ensure correct transposition and prevent fragmentation; whereas the monitoring of implementation of Union law is one of the core competencies of the Commission and its civil servants; whereas in order to fulfil its commitments to assist Member States with the transposition and imp ...[+++]

X. in der Erwägung, dass der Austausch von Erfahrung und bewährten Praktiken zwischen den Mitgliedstaaten von entscheidender Bedeutung ist, um die nationalen Mechanismen bei der Anwendung des Rechts der Union und die verbleibenden Hindernisse für den Binnenmarkt zu verstehen; in der Erwägung, dass die Mitgliedstaaten untereinander und mit der Kommission vor der Umsetzung Informationen austauschen sollten, um eine korrekte Umsetzung zu gewährleisten und eine Fragmentierung zu vermeiden; in der Erwägung, dass die Überwachung der Anwendung von Rechtsvorschriften der Union eine der Kernkompetenzen der Kommission und ihrer Beamten darstell ...[+++]


Essentially, the Spanish Court wishes to know whether it is permissible for a Member State to make the right to internal promotion in the civil service, which is available only to career civil servants, conditional upon candidates having worked for a certain period as career civil servants, while excluding all possibility of account being taken of periods of service completed as interim civil servants.

Im Wesentlichen möchte das spanische Gericht wissen, ob ein Mitgliedstaat den Anspruch auf eine Beförderung im öffentlichen Dienst, die nur Berufsbeamten eröffnet ist, an die Voraussetzung knüpfen darf, dass die Bewerber während eines bestimmten Zeitraums als Berufsbeamte tätig waren, wobei die Berücksichtigung von Dienstzeiten, die als Beamte auf Zeit zurückgelegt wurden, ausgeschlossen ist.


That being so, in order to determine whether, in the circumstances, the non-recognition of periods of service completed by Mr Rosado Santana as an interim civil servant constitutes discrimination, it is for the Spanish Court to establish, first, whether Mr Rosado Santana, when he was working as an interim civil servant, was in a situation comparable with that of the career civil servants admitted to the promotion procedure.

Um festzustellen, ob im vorliegenden Fall die Nichtanrechnung der Dienstzeiten, die Herr Rosado Santana als Beamter auf Zeit zurückgelegt hat, eine Diskriminierung darstellt, hat das spanische Gericht erstens zu prüfen, ob die Situation von Herrn Rosado Santana, als er seine Aufgaben als Beamter auf Zeit wahrnahm, mit der Situation der Berufsbeamten vergleichbar war, die zum Beförderungsverfahren zugelassen wurden.


The method for adjustment under the Staff Regulations ensures parallelism between the development of purchasing power of national civil servants and European civil servants and reflects the developments in the cost of living in Brussels (the amount of the adjustment is obtained by multiplying the index representing the variation of the cost of living in Brussels by the specific indicator measuring changes in the purchasing power of national civil servants).

Die im Beamtenstatut festgelegte Angleichungsmethode stellt sicher, dass die Kaufkraftentwicklung der nationalen Beamten und der EU-Beamten parallel verläuft, und berücksichtigt die Entwicklung der Lebenshaltungskosten in Brüssel (die Höhe der Angleichung wird berechnet, indem der Index für die Änderung der Lebenshaltungskosten in Brüssel mit dem spezifischen Indikator multipliziert wird, der die Entwicklung der Kaufkraft der nationalen Beamten misst).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
As a former civil servant, I think that the relationships are too much staff-to-staff, in other words too many civil servants dealing with civil servants.

Als ehemaliger Beamter muss ich sagen, dass die Beziehungen zu sehr zwischen den Mitarbeitern stattfinden, mit anderen Worten bestehen also zu viele Kontakte zwischen den Beamten.


The pensions for retirement or retirement for permanent disability (invalidity) under the Special Scheme for Civil Servants due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of materialisation of the risk the beneficiary was an active civil servant or treated as such; death and survivors' (widows'/widowers', orphans' and parents') pensions due under Title I of the consolidated text of the Law on State Pensioners if at the time of death the civil servant was active or treated as such

Altersrenten oder Renten wegen dauerhafter Behinderung (Invalidität) nach dem Sondersystem für Beamte gemäß Titel I der Neufassung des Gesetzes über die Pensionslasten des Staates, wenn der Berechtigte bei Eintritt des Versicherungsfalls im aktiven öffentlichen Dienst stand oder ihm eine Gleichstellung gewährt wird; Hinterbliebenenrenten (für Witwen/Witwer, Waisen und Angehörige) nach Titel I der Neufassung des Gesetzes über die Pensionslasten des Staates, wenn der Beamte zum Zeitpunkt seines Todes im aktiven Dienst stand oder ihm eine Gleichstellung gewährt wurde.


4. A person who is employed as a civil servant or personnel treated as such and insured in a special scheme for civil servants in one Member State and who simultaneously pursues an activity as an employed person and/or as a self-employed person in the territory of one or more other Member States shall be subject to the legislation of the Member State in which he is insured as a civil servant or personnel treated as such.

4. Eine Person, die als Beamter oder Gleichgestellter einem Sondersystem für Beamte eines Mitgliedstaats unterliegt und gleichzeitig eine Beschäftigung und/oder selbständige Tätigkeit im Gebiet eines oder mehrerer anderer Mitgliedstaaten ausübt, unterliegt den Rechtsvorschriften des Mitgliedstaats, in dem sie als Beamter oder Gleichgestellter versichert ist.


Certain provisions such as Article L. 12(b) and Article L.24-I-3 (b) infringe the principle of equal pay inasmuch as they deprive male civil servants of certain advantages to which female civil servants in the same situation would be entitled, such as a credit for male civil servants who assume the task of bringing up their children and entitlement to a retirement pension with immediate effect if their partners suffer from a disability or incurable illness.

Einige Vorschriften wie Artikel L.12 Buchstabe b und L.24 Absatz 1 Ziffer 3 Buchstabe b dieser Regelung verstießen jedoch gegen den Grundsatz des gleichen Entgelts. Diese Artikel schlössen nämlich männliche Beamte von bestimmten Vorteilen aus, in deren Genuss eine Beamtin in derselben Lage kommen könnte, wie beispielsweise eine bestimmte Bonifikation für Männer, die nachweislich die Erziehung ihrer Kinder übernehmen, und das Recht auf Versetzung in den Ruhestand mit sofortigem Pensionsanspruch bei Übernahme der Pflege einer behinderten oder unheilbar kranken Ehegattin.


The French Pensions Code, however, did not establish a method for the calculation of retirement that was identical for both a female civil servant and a male civil servant, even if the latter were able to prove that he had brought up his children.

Das französische Pensionsgesetzbuch lege jedoch für die Pensionen von Beamtinnen und Beamten nicht die gleiche Berechnungsmethode fest, auch wenn Letztere nachweislich ihre Kinder erzogen hätten.


The Conseil d'État asked the Court of Justice whether, essentially, a retirement pension for a civil servant was to be regarded as constituting pay and, if so, whether the credits granted to female civil servants in respect of each child were compatible with the principle of equal pay as between men and women.

Das französische Gericht hat dem Gerichtshof im wesentlichen die Frage vorgelegt, ob Beamtenpensionen als Entgelt anzusehen sind und, wenn ja, ob die Beamtinnen für jedes Kind gewährten Verbesserungen beim Dienstalter mit dem Grundsatz des gleichen Entgelts für Männer und Frauen vereinbar sind.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'to cashier a civil servant' ->

Date index: 2021-04-04
w