11. Stresses however that the ongoing consolidation in the banking sector has actually increased the market share of several major financial institutions and, therefore, urges the Commission to maintain a close watch on the sector in order to enhance competition in European banking markets, including by imposing restructuring plans that imply the separation of banking activities where retail deposits allow these institutions to fund riskier investment banking activities;
11. betont jedoch, dass die derzeitige Konsolidierung im Bankensektor den Marktanteil mehrerer großer Finanzinstitute faktisch vergrößert hat, und fordert deshalb die Kommission mit Nachdruck auf, den Sektor weiterhin sorgfältig zu beobachten, um den Wettbewerb auf den europäischen Bankenmärkten zu erhöhen, und dabei auch Umstrukturierungspläne vorzusehen, die eine Aufsplitterung der Bankaktivitäten in den Fällen vorsehen, in denen Spareinlagen es diesen Instituten ermöglichen, risikoreichere Investmentbankaktivitäten zu finanzieren;