Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Close-down
Disconnect
Laying down
Put out of operation
Put out of service
Shut-down
Stop
Taking off the line
To decenter the center
To decentre the centre
To offset the center
To offset the centre
To put off the center
To put off the centre

Übersetzung für "to put off the centre " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
to decenter the center | to decentre the centre | to offset the center | to offset the centre | to put off the center | to put off the centre

exzentrieren


close-down | disconnect | laying down | put out of operation | put out of service | shut-down | stop | taking off the line

abschalten | abstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Its partners to the East and the South can no longer put off the political and economic reforms on which depend the industrialisation/reindustrialisation and development of services needed to create the millions of jobs necessary to improve living standards and address the frustrations of young people.

Ihre Partner im Osten und Süden können die politischen und wirtschaftlichen Reformen nicht länger hinausschieben, von denen die Industrialisierung/Reindustrialisierung und die Entwicklung des Dienstleistungssektors abhängen, die notwendig sind, wenn die Millionen von Arbeitsplätzen geschaffen werden sollen, die für eine Verbesserung des Lebensstandards und zur Bekämpfung der Frustrationen bei den jungen Menschen erforderlich sind.


But decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, persistent imbalances and the greatly divergent economic and social outcomes for Member States, cannot be put off indefinitely

Aber die Entscheidungen zur Korrektur der institutionellen und steuerungsbedingten Schwachstellen, die zum Teil für die fortdauernde Anfälligkeit des Euro-Währungsgebiets verantwortlich sind, der anhaltenden Ungleichgewichte und der sehr unterschiedlichen wirtschaftlichen und sozialen Ergebnisse der Mitgliedstaaten können nicht unendlich aufgeschoben werden


Decisions to correct the institutional and governance shortcomings, which in part give rise to the continuing fragility of the euro area, cannot be put off indefinitely.

Entscheidungen zur Korrektur der institutionellen und steuerungsbedingten Schwachstellen, die teilweise Ursachen für die fortdauernde Anfälligkeit des Euro-Währungsgebiets sind, können nicht unendlich aufgeschoben werden.


Investors are also put off innovative technologies by up-front costs, even if the technologies would ultimately prove economically beneficial.

Investoren werden auch durch die hohen Vorleistungskosten innovativer Technologien abgeschreckt, und zwar selbst dann, wenn sich die Technologie letztendlich als wirtschaftlich erweisen würde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The risk is that this situation will worsen still further: that investment and consumer purchases will be put off, sparking a vicious cycle of falling demand, downsized business plans, reduced innovation, and job cuts.

Dabei besteht die Gefahr, das sich die Situation noch weiter verschärft. Investitionen und private Käufe drohen aufgeschoben zu werden, wodurch ein Teufelskreis in Gang kommt: Die Nachfrage sinkt, Unternehmensaktivitäten werden zurückgefahren, es gibt weniger Innovationen und mehr Arbeitslose.


Europa7, however, reiterated comments which had been made by Sky Italia in its complaint and stressed that there was no general interest at stake because, at present, the purchase of digital decoders was linked to purely commercial activities and that the benefit from the switchover had already been put off to 2012.

Europa 7 jedoch hat sich die von Sky Italia in seiner Beschwerde verwendete Argumentation zu eigen gemacht, wonach hier nicht von einem allgemeinen Interesse die Rede sein könne, da der Kauf der digitalen Decoder in der gegenwärtigen Phase aus rein kommerziellen Überlegungen heraus erfolge und sich die mit dem Übergang zum digitalen Fernsehen verbundenen Vorteile ja erst im Jahr 2012 ergeben.


In January 2001, UBS Warburg explained that Hynix's ‘debt refinancing agreement with KDB . merely puts off the evil day but does not solve (Hynix's) core problem, that it is not profitable and is not paying off debt at a sufficiently fast rate from internal cash flow or asset disposals’ (43).

2001 erklärte UBS Warburg, dass „die Umschuldungsvereinbarung mit KDB . lediglich den Tag der Wahrheit hinausgezögert, aber nicht das Kernproblem gelöst hat. Hynix ist nicht rentabel und kann nicht genügend Barmittel aus dem internen Cashflow oder aus der Veräußerung von Anlagen aufbringen, um seine Verbindlichkeiten schnell genug zu tilgen“ (43).


Its partners to the East and the South can no longer put off the political and economic reforms on which depend the industrialisation/reindustrialisation and development of services needed to create the millions of jobs necessary to improve living standards and address the frustrations of young people.

Ihre Partner im Osten und Süden können die politischen und wirtschaftlichen Reformen nicht länger hinausschieben, von denen die Industrialisierung/Reindustrialisierung und die Entwicklung des Dienstleistungssektors abhängen, die notwendig sind, wenn die Millionen von Arbeitsplätzen geschaffen werden sollen, die für eine Verbesserung des Lebensstandards und zur Bekämpfung der Frustrationen bei den jungen Menschen erforderlich sind.


Investors are also put off innovative technologies by up-front costs, even if the technologies would ultimately prove economically beneficial.

Investoren werden auch durch die hohen Vorleistungskosten innovativer Technologien abgeschreckt, und zwar selbst dann, wenn sich die Technologie letztendlich als wirtschaftlich erweisen würde.


Thus, during the proceedings, it became clear that the aid was aimed only at maintaining the status quo and putting off the inevitable; in the meantime, the unresolved industrial and social problems were transferred to other, more efficient producers and other Member States, whilst no support was given to a restructuring process which should have been undertaken when the rescue aid was granted.

Während des Verfahrens stellte sich heraus, daß die Beihilfe lediglich der Aufrechterhaltung des Status quo und der Aufschiebung unvermeidlicher Folgen diente; in der Zwischenzeit hat sie die damit verbundenen industriellen und sozialen Probleme auf andere, leistungsfähigere Hersteller und auf andere Mitgliedstaaten verlagert, anstatt einen Umstrukturierungsprozeß zu unterstützen, der bei Gewährung einer Rettungsbeihilfe hätte eingeleitet werden müssen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'to put off the centre' ->

Date index: 2023-09-13
w