Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assist discharge from physiotherapy
Carry out discharge process of patients
Carry out nurse-led discharge
Cumulative flow
Cumulative runoff
Develop plans for client discharge
Develop plans related to client discharge
Discharge per unit area
Geodetic head
Initiate discharge process led by nurses
Organise client discharge planning
Organise discharge planning
Plan nurse-led discharges
Runoff volume
Specific discharge
Support discharge from physio-therapy
Support discharge from physiotherapy
Support the discharge from physiotherapy
TAE
TAFE
Total allowable effort
Total allowable fishing effort
Total delivery head
Total discharge
Total discharge head
Total flood discharge
Total flow
Total outflow
Unit discharge

Übersetzung für "total discharge " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cumulative flow | total discharge | total flow | total outflow

Abflussmenge | Abfluss-Summe


geodetic head | total delivery head | total discharge head

praktische Druckhöhe


cumulative runoff | runoff volume | total discharge

Abflussfracht | Abflusssumme | Abflussvolumen | Wasserfracht


runoff volume | total discharge | cumulative runoff

Wasserfracht | Abflussfracht | Abflussvolumen | Abflusssumme




organise client discharge planning | organise discharge planning | develop plans for client discharge | develop plans related to client discharge

Pläne zur Kundenentlastung entwickeln


initiate discharge process led by nurses | plan nurse-led discharges | carry out discharge process of patients | carry out nurse-led discharge

Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegern durchführen | Entlassung unter der Leitung von Krankenpflegepersonal durchführen | Entlasung unter der Leitung von Krankenschwestern durchführen


assist discharge from physiotherapy | support discharge from physio-therapy | support discharge from physiotherapy | support the discharge from physiotherapy

den Abschluss psychotherapeutischer Behandlungen unterstützen


unit discharge | discharge per unit area | specific discharge

spezifischer Abfluss | Abflussspende


TAE | TAFE | Total allowable effort | Total allowable fishing effort

Zulässiger Gesamtfischereiaufwand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
For example, where the waste gases of two or more separate plants are discharged through a common stack, the combination formed by such plants is considered as a single combustion plant and their capacities are added for the purpose of calculating the total rated thermal input.

Werden beispielsweise die Abgase von zwei oder mehreren gesonderten Feuerungsanlagen über einen gemeinsamen Schornstein abgeleitet, so gilt die von solchen Anlagen gebildete Kombination als eine einzige Feuerungsanlage, und für die Berechnung der Feuerungswärmeleistung werden ihre Kapazitäten addiert.


When comparing the above-mentioned figures with the estimated annual total load of nutrients entering the European Seas (nitrogen and phosphorus), in the JRC Report "Long term nutrient loads entering the European Seas", the nitrogen generated by the non-compliant fraction of waste water approximately reaches 15% of the total nitrogen discharged into the seas.

Ein Vergleich dieser Zahlen mit den im Bericht der JRC „Long term nutrient loads entering the European Seas“ angegebenen Schätzwerten für die jährliche Gesamtbelastung durch den Eintrag von Nährstoffen (Stickstoff und Phosphor) in die europäischen Meere ergab, dass der Stickstoff aus dem Teil der Abwässer, bei dem die Anforderungen der Abwasserrichtlinie nicht eingehalten wurden, 15 % des gesamten Stickstoffeintrags in die Meere entsprach.


The monitoring procedure is instituted in order to check whether the discharges comply with the emission standards which have been fixed in accordance with the limit values laid down in Annex I. This procedure provides for the taking each day of a sample, the measurement of the mercury concentration and the measurement of the total flow of the discharge over a 24-hour period.

Um zu überprüfen, ob die Ableitungen den Emissionsnormen genügen, die entsprechend den in Anhang I festgelegten Grenzwerten festgesetzt wurden, muß ein Kontrollverfahren eingeführt werden. Dieses Verfahren sieht die tägliche Entnahme einer Probe vor, die Messung der Quecksilberkonzentration in dieser Probe und die Messung des Gesamtabflusses aus den Abflüssen von 24 Stunden.


are contaminants and their total releases (including losses, discharges or emissions) may entail significant risks to the marine environment from past and present pollution in the marine region, sub-region or subdivision concerned, including as a consequence of acute pollution events following incidents involving for instance hazardous and noxious substances.

Schadstoffe sind und deren Freisetzung in der Summe (Verluste, Einleitungen oder Emissionen) für die betreffende Meeresregion, Unterregion oder Unterteilung ein beträchtliches Risiko durch frühere und gegenwärtige Verschmutzungen darstellen kann, auch als Folge akuter Verschmutzungen bei Unfällen mit gefährlichen und schädlichen Stoffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(v)the total quantity of oil discharged into the sea does not exceed for existing tankers 1/15000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part, and for new tankers 1/30000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part; and

v)die Gesamtmenge des ins Meer eingeleiteten Öls beträgt bei vorhandenen Tankschiffen nicht mehr als 1/15000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und bei neuen Tankschiffen nicht mehr als 1/30000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und


the total quantity of oil discharged into the sea does not exceed for existing tankers 1/15000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part, and for new tankers 1/30000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part; and

die Gesamtmenge des ins Meer eingeleiteten Öls beträgt bei vorhandenen Tankschiffen nicht mehr als 1/15000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und bei neuen Tankschiffen nicht mehr als 1/30000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und


the total quantity of oil discharged into the sea does not exceed for existing tankers 1/15000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part, and for new tankers 1/30000 of the total quantity of the particular cargo of which the residue formed a part; and

die Gesamtmenge des ins Meer eingeleiteten Öls beträgt bei vorhandenen Tankschiffen nicht mehr als 1/15000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und bei neuen Tankschiffen nicht mehr als 1/30000 der Gesamtmenge der Ladung, aus welcher der Rückstand stammt, und


Farming is responsible for over 50 % of total nitrogen discharges into surface waters.

Mehr als 50 % des gesamten Stickstoffeintrags in Oberflächengewässer sind auf landwirtschaftliche Tätigkeiten zurückzuführen.


The monitoring procedure is instituted in order to check whether the discharges comply with the emission standards which have been fixed in accordance with the limit values laid down in Annex I. This procedure provides for the taking each day of a sample, the measurement of the mercury concentration and the measurement of the total flow of the discharge over a 24-hour period.

Um zu überprüfen, ob die Ableitungen den Emissionsnormen genügen, die entsprechend den in Anhang I festgelegten Grenzwerten festgesetzt wurden, muß ein Kontrollverfahren eingeführt werden. Dieses Verfahren sieht die tägliche Entnahme einer Probe vor, die Messung der Quecksilberkonzentration in dieser Probe und die Messung des Gesamtabflusses aus den Abflüssen von 24 Stunden.


However, the German authorities must show that the minimum percentage of reduction of the overall load entering all urban waste water treatment plants discharging into sensitive areas or their catchments, is at least 75 % for total phosphorus and at least 75 % for total nitrogen.

Die deutschen Behörden müssen allerdings nachweisen, dass die Gesamtbelastung aus allen kommunalen Abwasserbehandlungsanlagen, die in empfindliche Gebiete oder ihre Wassereinzugsgebiete einleiten, sowohl von Phosphor als auch von Stickstoff um jeweils mindestens 75 % verringert wird.


w