Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RTD
Round trip delay
Turnaround
Turnaround condition
Turnaround delay in port
Turnaround time
Turnaround time in port

Übersetzung für "turnaround " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
turnaround delay in port | turnaround time in port

Hafenumschlagszeit | Wartezeit im Hafen


turnaround condition

Bedingung fuer die Zylinderumkehr | Umkehrbedingung der implodierenden Auskleidung




round trip delay | turnaround time | RTD [Abbr.]

Gesamtlaufzeit | Hin- und Rückwegverzögerung | Round Trip Delay | Umlaufverzögerung | RTD [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Fertility rates are declining in most member states and without more family friendly policies any turnaround in this trend is likely to be slow.

Die Fertilitätsraten sinken in den meisten Mitgliedstaaten, und ohne eine familienfreundlichere Politik wird eine Umkehr des Trends wahrscheinlich nur langsam erfolgen.


Ground handling includes the services provided at airports which are essential for the safe and efficient turnaround of aircraft, for example fuelling, passenger handling and de-icing of aircraft.

Die Bodenabfertigung an Flughäfen umfasst Flughafendienste, die für eine sichere und effiziente Abfertigung der Flugzeuge, z. B. Betankung, Fluggastabfertigung und Luftfahrzeugenteisung, notwendig sind.


There are many examples of successful reforms and economic turnarounds that prove that change can be successful.

Es gibt viele Beispiele erfolgreicher Reformen und wirtschaftlicher Turnarounds, die zeigen, dass der Wandel zu bewältigen ist.


Following a stand-still in 2003, employment is expected to benefit from the turnaround and pickup of overall economic activity, which took place in the second half of last year.

Nach einer Stagnation 2003 dürfte die Beschäftigung dieses Jahr von der Wende und Erholung der Wirtschaftsaktivität der zweiten Jahreshälfte des vergangenen Jahres profitieren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The employment rate which had declined from 65 per cent in 1997 to 60.6 per cent in 2000, edged up to 61.1 per cent in 2002 for the first time since the country's independence contributing to a turnaround in the labour market, resulting in a fall in the unemployment rate to 10.3 per cent in 2002.

Die Erwerbstätigenquote war von 65 % im Jahr 1997 auf 60,6 % im Jahr 2000 gesunken, stieg jedoch 2002 zum ersten Mal seit der estnischen Unabhängigkeit auf 61,1 %, was zu einer Wende auf dem Arbeitsmarkt beitrug und zur Abnahme der Arbeitslosenquote auf 10,3 % 2002 führte.


Vice-President Valdis Dombrovskis, responsible for the Euro and Social Dialogue, said: "By carrying out decisive policies, Spain has made a remarkable turnaround from the crisis to become one of the fastest-growing Euro area economies.

Vizepräsident Valdis Dombrovskis, für den Euro und den sozialen Dialog zuständiges Mitglied der Kommission, erklärte hierzu: „Spanien ist es durch entschlossene Maßnahmen gelungen, sich in bemerkenswerter Weise aus der Krise zu befreien und eine der am schnellsten wachsenden Volkswirtschaften des Euro-Währungsgebiets zu werden.


Not a moment too soon. A digital turnaround is fundamental to Greece catching up lost economic ground”.

Diese Entwicklung ist auch dringend nötig, denn eine digitale Kehrtwende ist jetzt genau das richtige, damit Griechenlands Wirtschaft den Rückstand wieder aufholt.“


In particular, the turnaround in the labour market could lead to a virtuous circle of rising labour incomes, improved confidence and higher consumer spending.

Insbesondere der Umschwung auf dem Arbeitsmarkt könnte zu einer positiven Spirale mit steigenden Arbeitseinkünften, mehr Vertrauen in die Zukunft und höheren Verbraucherausgaben führen.


Since the usual survey indicators do not point to the imminence of a turnaround, the present forecasts suggest that the decline in output would level off in the second half of 1993, after which output should remain very depressed during the first months of next year with a return to more healthy rates of growth tentatively projected from the middle of 1994 onwards.

Da den üblichen Vertrauensindikatoren zufolge noch kein Umschwung bevorsteht, wird in den vorliegenden Vorausschätzungen davon ausgegangen, daß sich der Produktionsrückgang im zweiten Halbjahr 1993 abschwächt. In den ersten Monaten des nächsten Jahres dürfte die Produktion noch sehr gedämpft bleiben, bevor dann nach vorläufigen Berechnungen ab Mitte 1994 wieder etwas kräftigere Zuwachsraten erzielt werden könnten.


Output is expected to fall, or at best to stay flat, this year in nine of the member countries; all of them are forecast to experience a modest turnaround in activity next year, with growth of GDP ranging between ½% and 1½%.

Die Produktion wird den Vorausschätzungen nach in diesem Jahr in neun Mitgliedstaaten schrumpfen oder bestenfalls stagnieren; in allen diesen Ländern wird im nächsten Jahr mit einem bescheidenen Umschwung der Wirtschaftstätigkeit gerechnet, wobei das BIP-Wachstum zwischen ½% und 1½% liegen dürfte.




Andere haben gesucht : round trip delay     turnaround     turnaround condition     turnaround delay in port     turnaround time     turnaround time in port     


datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'turnaround' ->

Date index: 2022-11-06
w