In response to the Belgian dioxin crisis in 1999 which involved dioxin contamination of Belgian food products via PCB contaminated feed, the EU imposed temporary restrictions on the intra and extra community trade in milk and dairy products, beef , pork, poultry, eggs and egg derivatives (mayonnaise, prepared dishes, for example) and cattle feed.
Als Reaktion auf die belgische Dioxinkrise von 1999, bei der belgische Lebensmittel auf dem Wege über PCB-belastete Futtermittel mit Dioxin kontaminiert wurden, verfügte die EU befristete Beschränkungen des innergemeinschaftlichen Handels und des Außenhandels mit Milch und Molkereierzeugnissen, Rindfleisch, Schweinefleisch, Geflügel, Eiern und Produkten auf Eibasis (z. B. Mayonnaise und Fertiggerichte) sowie mit Rinder-Futtermitteln.