Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Emergency forces
Forces of the United Nations
IPTF
International Police Task Force
League of Nations
Multinational force
UN Commission for Social Development
UN Commission on Narcotic Drugs
UN Commission on Population and Development
UN Commission on Sustainable Development
UN Commission on the Status of Women
UN Forum on Forests
UN Statistical Commission
UN System
UN forces
UN system
UN technical commission
UN-IPTF
UNDOF
UNFF
UNIFIL
UNIPTF
UNO
UNPREDEP
UNPROFOR
United Nations
United Nations Commission for Social Development
United Nations Commission on Narcotic Drugs
United Nations Commission on Sustainable Development
United Nations Commission on the Status of Women
United Nations Disengagement Observer Force
United Nations Forces
United Nations Forum on Forests
United Nations Interim Force in Lebanon
United Nations International Police Task Force
United Nations Organisation
United Nations Organization
United Nations Preventative Defence Force
United Nations Preventive Deployment Force
United Nations Protection Force
United Nations Statistical Commission
United Nations system
United Nations technical commission
United Nations troops

Übersetzung für "united nations forces " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
multinational force [ emergency forces | forces of the United Nations | UN forces | United Nations troops | United Nations Forces(ECLAS) ]

multinationale Truppe [ Blauhelme | UN-Friedenstruppe | UN-Sondertruppe | UN-Streitkräfte ]


United Nations Preventative Defence Force | United Nations Preventive Deployment Force | UNPREDEP [Abbr.]

Präventiveinsatztruppe der Vereinten Nationen | UNPREDEP [Abbr.]


International Police Task Force | United Nations International Police Task Force | IPTF [Abbr.] | UN-IPTF [Abbr.]

Internationale Polizeieinsatztruppe | IPTF [Abbr.]


International Police Task Force | United Nations International Police Task Force | IPTF [Abbr.] | UNIPTF [Abbr.]

Internationale Polizeieinsatztruppe | IPTF [Abbr.]


UN technical commission [ UN Commission for Social Development | UN Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | UN Commission on Narcotic Drugs | UN Commission on Population and Development | UN Commission on Science and Technology for Development | UN Commission on Sustainable Development | UN Commission on the Status of Women | UNFF | UN Forum on Forests | United Nations Commission for Social Development | United Nations Commission on Crime Prevention and Criminal Justice | United Nations Commission on ...[+++]

Technische Kommission UNO [ Fachkommission UNO | Kommission für Bevölkerung und Entwicklung | Kommission für die Rechtsstellung der Frau | Kommission für nachhaltige Entwicklung | Kommission für soziale Entwicklung | Kommission für Verbrechensverhütung und Strafrechtspflege | Kommission für Wissenschaft und Technologie im Dienste der Entwicklung | Statistische Kommission | Suchtstoffkommission | UNFF | UN-Waldforum | Waldforum der Vereinten Nationen ]


UNO [ United Nations | United Nations Organisation | United Nations Organization | United Nations system | UN system | League of Nations(ECLAS) | UN System(ECLAS) ]

UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]


United Nations Interim Force in Lebanon [ UNIFIL ]

Interimstruppe der Vereinten Nationen in Libanon [ FINUL ]


United Nations Disengagement Observer Force [ UNDOF ]

Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung [ UNDOF ]


United Nations Protection Force [ UNPROFOR ]

Schutztruppe der Vereinten Nationen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The EU representatives will participate in a large number of events at the United Nations and meet with world leaders, reflecting the European Union's engagement as a force for positive change, in support of multilateralism and a rules-based global order.

Die Vertreter der EU werden an einer Vielzahl von Veranstaltungen bei den Vereinten Nationen teilnehmen und mit führenden Politikern aus aller Welt zusammentreffen. Dies zeigt das Engagement der Europäischen Union als Kraft für positive Veränderungen, durch die der Multilateralismus und eine auf Regeln basierende Weltordnung unterstützt werden.


The Union and its Member States agreed to the Doha Amendment as part of a package whereby parties to the United Nations Framework Convention on Climate Change (‘the Convention’) agreed to adopt, by the end of 2015, a protocol, another legal instrument or an agreed outcome with legal force under the Convention applicable to all parties, which should come into effect and be implemented from 2020.

Die Union und ihre Mitgliedstaaten stimmten der in Doha beschlossenen Änderung als Teil eines Pakets zu, wonach die Vertragsparteien des Rahmenübereinkommens der Vereinten Nationen über Klimaänderungen (im Folgenden „Übereinkommen“) übereinkommen, bis Ende 2015 ein Protokoll, ein anderes Rechtsinstrument oder eine Vereinbarung mit Rechtswirkung im Rahmen des Übereinkommens anzunehmen, das bzw. die für alle Vertragsparteien gilt und das bzw. die ab 2020 wirksam werden und umgesetzt werden soll.


[16] UN Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination Against Women, New York, 18 December 1979, Treaty Series, vol. 1249, p. 13, UN Convention on the Rights of the Child, 20 November 1989, United Nations, Treaty Series, vol. 1577, p. 3, ILO Forced Labour Convention, 1930 (No 29), ILO Abolition of Forced Labour Convention, 1957 (No 105), ILO Worst Forms of Child Labour Convention, 1999 (No 182) and ILO Domestic Workers Convention, 2011 (No 189).

[16] Übereinkommen der Vereinten Nationen zur Beseitigung jeder Form von Diskriminierung der Frau, New York, 18. Dezember 1979, Vertragssammlung der Vereinten Nationen, Bd. 1249, S. 13, Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes, 20. November 1989, Vertragssammlung der Vereinten Nationen, Bd. 1577, S. 3, Übereinkommen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) über Zwangsarbeit, 1930 (Nr. 29), Übereinkommen der ILO über die Abschaffung der Zwangsarbeit, 1957 (Nr. 105), Übereinkommen der ILO zur Beseitigung der schlimmsten Formen der Kinde ...[+++]


In its Resolution 1872 (2009) on the situation in Somalia, adopted on 26 May 2009, the United Nations Security Council (UNSC) stressed the importance of the re-establishment, training, equipping and retention of Somali security forces, and urged Member States and regional and international organisations to offer technical assistance for the training and equipping of the Somali security forces.

Der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen hat in seiner Resolution 1872 (2009) vom 26. Mai 2009 über die Lage in Somalia betont, dass der Wiederaufbau, die Ausbildung, die Ausrüstung und die Erhaltung der somalischen Sicherheitskräfte wichtig sind, und die Mitgliedstaaten, die regionalen und die internationalen Organisationen nachdrücklich aufgefordert, technische Hilfe für die Ausbildung und Ausrüstung der somalischen Sicherheitskräfte anzubieten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, and this is the most important thing, the United Nations Security Council must speed up the process of deploying United Nations forces on the ground, in accordance with the clear mandate of Chapter 7 of the United Nations Charter.

Schließlich, und das ist das Wichtigste, muss der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen den Prozess der Entsendung von UN-Truppen vor Ort in Übereinstimmung mit dem eindeutigen Mandat von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen beschleunigen.


Finally, and this is the most important thing, the United Nations Security Council must speed up the process of deploying United Nations forces on the ground, in accordance with the clear mandate of Chapter 7 of the United Nations Charter.

Schließlich, und das ist das Wichtigste, muss der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen den Prozess der Entsendung von UN-Truppen vor Ort in Übereinstimmung mit dem eindeutigen Mandat von Kapitel VII der Charta der Vereinten Nationen beschleunigen.


V. whereas on 3 February 2006 the United Nations Security Council called for plans to be drawn up for a United Nations force to replace that of the African Union in Darfur,

V. in der Erwägung, dass der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen am 3. Februar 2006 zur Ausarbeitung von Plänen dahingehend aufgerufen hat, dass eine Einheit der Vereinten Nationen in Darfur diejenige der Afrikanischen Union ersetzt,


(b) have the capacity to supply by 2010 at the latest, either at national level or as a component of multinational force groups, targeted combat units for the missions planned, structured at a tactical level as a battle group, with support elements including transport and logistics, capable of carrying out the tasks referred to in Article 43 of the Treaty on European Union, within a period of five to 30 days, in particular in response to requests from the United Nations Organisation, and which ...[+++]

b) spätestens 2010 über die Fähigkeit zu verfügen, entweder als nationales Kontingent oder als Teil von multinationalen Truppenverbänden bewaffnete Einheiten bereitzustellen, die auf die in Aussicht genommenen Missionen ausgerichtet sind, taktisch als Gefechtsverband konzipiert sind, über Unterstützung unter anderem für Transport und Logistik verfügen und fähig sind, innerhalb von 5 bis 30 Tagen Missionen nach Artikel 43 des Vertrags über die Europäische Union aufzunehmen, um insbesondere Ersuchen der Organisation der Vereinten Nation ...[+++]


In reply to Mr Lagendijk's question about, amongst other things, the United Nations force and the post-Taliban regime, the Council has not yet discussed the participation of the European Union as such in a United Nations force and has not, therefore, determined its position at this stage.

Zur Frage von Herrn Lagendijk unter anderem bezüglich von UNO-Truppen und dem Post-Taliban-Regime muss ich sagen, dass der Rat noch nicht über die Beteiligung der Europäischen Union als solche an einer UN-Streitmacht beraten hat und bislang noch keine Stellungnahme dazu abgegeben hat, über die ich berichten könnte.


Only clear and decisive action by the international community as a whole can put an end to it: the arms embargo; the control of diamond trafficking; the deployment of a rapid intervention force, under the mandate of the United Nations; and the prosecution of the perpetrators of crimes against humanity, the savage attacks against civilians, against international peace and security as well as against the United Nations forces.

Nur eine entschlossene und klare Aktion der gesamten internationalen Gemeinschaft kann dem ein Ende setzen: Waffenembargo, Kontrolle des Diamantenschmuggels, Entsendung einer schnellen Eingreiftruppe unter dem Mandat der Vereinten Nationen und die Verurteilung derer, die sich Verbrechen gegen die Menschlichkeit, brutaler Angriffe gegen die Zivilbevölkerung, gegen den Weltfrieden und die internationale Sicherheit sowie gegen die Truppen der Vereinten Nationen schuldig gemacht haben.


w