Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
DEPA
Danish Environment Protection Agency
Danish Environmental Protection Agency
EPA
Environmental Protection Agency
US Environmental Protection Agency
United States Environment Protection Agency
United States Environmental Protection Agency

Übersetzung für "united states environmental protection agency " (Englisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Environmental Protection Agency | United States Environmental Protection Agency | US Environmental Protection Agency | EPA [Abbr.]

oberste Umweltschutzbehörde der USA | Umweltschutzagentur | EPA [Abbr.]


United States Environment Protection Agency

Umweltschutzagentur der Vereinigten Staaten


Danish Environment Protection Agency | Danish Environmental Protection Agency | DEPA [Abbr.] | EPA [Abbr.]

Dänische Umweltschutzbehörde
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A. whereas on 18 September 2015 the United States Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Resources Board (CARB) both issued a notice of violation of the pollution rules applicable to Volkswagen AG, Audi AG and Volkswagen Group of America (collectively, VW); whereas the investigation began following research on nitrogen oxide (NOx) emissions from diesel vehicles, conducted by a non-governmental organisation in cooperation with university researchers, and the results of this research were submitted to the EPA and the CARB in May 2014;

A. in der Erwägung, dass die Umweltschutzbehörde der USA (EPA) und die Luftreinhaltungskommission Kaliforniens (CARB) der Volkswagen AG, der Audi AG und der Volkswagen Group of America (gemeinhin als „VW“ bekannt) am 18. September 2015 eine Mitteilung über den Verstoß (notice of violation) gegen geltende Luftreinhaltungsvorschriften zugestellt haben; in der Erwägung, dass Ermittlungen eingeleitet wurden, nachdem eine nichtstaatliche Organisation in Zusammenarbeit mit Hochschulforschern die Stickoxidemissionen (NOx) von Dieselfahrzeugen untersucht und die Ergebnisse dieser Untersuchung im Mai 2014 der EPA und der CARB vorgelegt hatte;


A. whereas on 18 September 2015 the United States Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Resources Board (CARB) both issued a notice of violation of the pollution rules applicable to Volkswagen AG, Audi AG and Volkswagen Group of America (collectively, VW); whereas the investigation began following research on nitrous oxide (NOx) emissions from diesel vehicles, conducted by a non-governmental organisation in cooperation with university researchers, and the results of this research were submitted to the EPA and the CARB in May 2014;

A. in der Erwägung, dass die Umweltschutzbehörde der USA (EPA) und die Luftreinhaltungskommission Kaliforniens (CARB) der Volkswagen AG, der Audi AG und der Volkswagen Group of America (gemeinhin als „VW“ bekannt) am 18. September 2015 eine Mitteilung über einen Verstoß (notice of violation) gegen die geltenden Luftreinhaltungsvorschriften zustellten; in der Erwägung, dass Ermittlungen eingeleitet wurden, nachdem eine nichtstaatliche Organisation in Zusammenarbeit mit Hochschulforschern die Stickoxidemissionen von Dieselfahrzeugen untersucht und der EPA und der CARB im Mai 2014 die Ergebnisse übermittelt hatte;


A. whereas on 18 September 2015 the United States Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Resources Board (CARB) both issued a notice of violation of the pollution rules applicable to Volkswagen AG, Audi AG and Volkswagen Group of America (collectively, VW); whereas the investigation began following research on nitrogen oxide (NOx) emissions from diesel vehicles, conducted by a non-governmental organisation in cooperation with university researchers, and the results of this research were submitted to the EPA and the CARB in May 2014;

A. in der Erwägung, dass die Umweltschutzbehörde der USA (EPA) und die Luftreinhaltungskommission Kaliforniens (CARB) der Volkswagen AG, der Audi AG und der Volkswagen Group of America (gemeinhin als „VW“ bekannt) am 18. September 2015 eine Mitteilung über den Verstoß (notice of violation) gegen geltende Luftreinhaltungsvorschriften zugestellt haben; in der Erwägung, dass Ermittlungen eingeleitet wurden, nachdem eine nichtstaatliche Organisation in Zusammenarbeit mit Hochschulforschern die Stickoxidemissionen (NOx) von Dieselfahrzeugen untersucht und die Ergebnisse dieser Untersuchung im Mai 2014 der EPA und der CARB vorgelegt hatte;


A. whereas on 18 September 2015 the United States Environmental Protection Agency (EPA) and California Air Resources Board (CARB) both issued a notice of violation of the pollution rules applicable to Volkswagen AG, Audi AG and Volkswagen Group of America (collectively, VW); whereas the investigation began following research on nitrogen oxide (NOx) emissions from diesel vehicles, conducted by a non-governmental organisation in cooperation with university researchers, and the results of this research were submitted to the EPA and the CARB in May 2014;

A. in der Erwägung, dass die Umweltschutzbehörde der USA (EPA) und die Luftreinhaltungskommission Kaliforniens (CARB) der Volkswagen AG, der Audi AG und der Volkswagen Group of America (gemeinhin als „VW“ bekannt) am 18. September 2015 eine Mitteilung über den Verstoß (notice of violation) gegen geltende Luftreinhaltungsvorschriften zugestellt haben; in der Erwägung, dass Ermittlungen eingeleitet wurden, nachdem eine nichtstaatliche Organisation in Zusammenarbeit mit Hochschulforschern die Stickoxidemissionen (NOx) von Dieselfahrzeugen untersucht und die Ergebnisse dieser Untersuchung im Mai 2014 der EPA und der CARB vorgelegt hatte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When setting those technical specifications together with the United States Environmental Protection Agency (USEPA), the Commission should aim at ambitious levels of energy efficiency, in view of the Community's policy of energy efficiency and its energy-efficiency targets.

Bei der Festlegung dieser technischen Spezifikationen zusammen mit dem Umweltbundesamt der Vereinigten Staaten (nachstehend „US-EPA“ genannt) sollte die Kommission im Hinblick auf die Maßnahmen der Gemeinschaft zur Steigerung der Energieeffizienz sowie auf ihre Energieeffizienzziele ein ehrgeiziges Energieeffizienzniveau anstreben.


‘ENERGY STAR’ means the service mark designated in Annex A and owned by the United States Environmental Protection Agency (‘U.S. EPA’).

„ENERGY STAR“ ist die in Anhang A bezeichnete Dienstleistungsmarke, deren Inhaber das Umweltbundesamt der USA (United States Environmental Protection Agency, „US-EPA“) ist.


Energy Star®: the registered service mark owned by the United States Environmental Protection Agency (EPA).

ENERGY STAR®: Dienstleistungsmarke, deren Inhaber das US-Umweltbundesamt EPA (Environmental Protection Agency) ist.


Consequently, the United States Environmental Protection Agency's Science Advisory Board panel suggests that PFOA should be classified as a likely human carcinogen.

Aus diesem Grund empfiehlt der wissenschaftliche Beirat des Umweltschutzamtes der Vereinigten Staaten die Einstufung von PFOA als für den Menschen voraussichtlich krebserregend.


As defined by the United States Environmental Protection Agency, [http ...]

Wie von der US-Umweltagentur (EPA) festgelegt, siehe [http ...]


3. Office equipment products for which the use of the common logo has been granted by the "United States Environmental Protection Agency" (USEPA) are deemed to comply with this Regulation, unless there is evidence to the contrary.

(3) Bürogeräte, für welche die Verwendung des Gemeinsamen Emblems durch die United States Environmental Protection Agency (das Umweltbundesamt der USA) genehmigt wurde, werden bis zum Beweis des Gegenteils als konform mit dieser Verordnung angesehen.




datacenter (1): www.wordscope.de (v4.0.br)

'united states environmental protection agency' ->

Date index: 2022-09-17
w