Other risk factors identified by the European Agency for Safety and Health include the fact that drivers often work in
isolation, just-in time management
and client demands leading to high work pressure, working on sites of others, increasing use of remote monitoring and complex technology, workplace design, accessibility of facilities and services (hygienic, food and medical), risk of infectious diseases, violence and assault, prolonged sitting and exposure to vibration, accident ris
ks when loading and unloading, and the ...[+++]road safety risks associated with work in road traffic[41]. The same report also identifies the atypical working hours in the sector as a factor that may have negative health effects.Als weitere Risikofaktoren ermittelte die Europäische Agentur für Sicherheit und Gesundheitsschutz am Arbeitsplatz das Just-in-time-Management und die Kundenanforderungen, die zu einem hohen Druck am Arbeitsplatz führen, den Umstand, dass Kraftfahrer oftmals allein oder am Standort von Dritten arbeiten, den zunehmenden Einsatz von Fernüberwachung und komplexen Technologien, die Arbeitsplatzgestaltung, den Zugang zu Einrichtungen und Dienstleistungen (Hygiene, Nahrungsmittel und Gesundheit), Infektionskrankheiten, Gewalt und tätliche Übergriffe, längeres Sitzen und Exposition gegenüber Vibrationen, Unfallrisiken beim B
e- und Entladen sowie die Straßenverkehrssicherhei ...[+++]tsrisiken, die mit einer Tätigkeit im Straßenverkehr verbunden sind.[41] In demselben Bericht werden auch die untypischen Arbeitszeiten in der Branche als ein Faktor genannt, der sich negativ auf die Gesundheit auswirken kann.